Информация 5 жюри Международного конкурса

IV МЕЖДУНАРОДНЫЙ КОНКУРС ПОЭТИЧЕСКИХ ПЕРЕВОДОВ состоится в декабре 2011 г.

ЗНАНИЕ БОЛГАРСКОГО ЯЗЫКА НЕ ЯВЛЯЕТСЯ ОБЯЗАТЕЛЬНЫМ УСЛОВИЕМ!!!

ПРИСОЕДИНИТЬСЯ К КОНКУРСУ МОЖНО НА ЛЮБОМ ЭТАПЕ!

ВАШЕМУ ВНИМАНИЮ БУДУТ ПРЕДЛОЖЕНЫ КАК ОБЯЗАТЕЛЬНЫЕ ЗАДАНИЯ, ТАК И ЗАДАНИЯ ПО ВЫБОРУ.


БИБЛИОТЕКА МЕЖДУНАРОДНОГО КОНКУРСА.
СБОРНИКИ ПЕРЕВОДОВ.
УСЛОВИЯ ДЛЯ РАЗМЕЩЕНИЯ ВАШИХ ПЕРЕВОДОВ В КАТАЛОГЕ БИБЛИОТЕКИ МЕЖДУНАРОДНОГО КОНКУРСА:
http://www.stihi.ru/2011/11/16/4469

ЗАДАНИЕ ДЛЯ БОЛГАРСКИХ ПОЭТОВ:
http://www.stihi.ru/2011/11/24/11014
ТЕМА: "ЛЮБОВЬ К БОЛГАРИИ И РОССИИ".


ЗАДАНИЕ ДЛЯ ПОЭТОВ ФРАНЦИИ:
http://www.stihi.ru/2011/04/21/828


КОНКУРС ФРАНЦУЗСКОЙ ПОЭЗИИ 2011
(задания для русских и славянских поэтов)
http://www.stihi.ru/2011/05/10/6921


ДЕТСКИЙ КОНКУРС:
http://www.stihi.ru/2011/04/21/1189


РЕЗУЛЬТАТЫ КОНКУРСА ПЕРЕВОДОВ С РУССКОГО
НА БОЛГАРСКИЙ ЯЗЫК БУДУТ ОПУБЛИКОВАНЫ
НЕ ПОЗДНЕЕ 31 марта 2012г.
КОНКУРС ПРОДОЛЖАЕТСЯ


РЕЗУЛЬТАТЫ КОНКУРСА РАБОТ О БОЛГАРСКОМ ПОЭТЕ ПЕНЬО ПЕНЕВЕ
БУДУТ ПОДВЕДЕНЫ В БОЛГАРИИ В ДЕКАБРЕ 2011г.

V МЕЖДУНАРОДНЫЙ КОНКУРС ПОЭТИЧЕСКИХ ПЕРЕВОДОВ
СОСТОИТСЯ ВЕСНОЙ 2012г.
ЭТОТ КОНКУРС ПОСВЯЩЁН ПАМЯТИ БОЛГАРСКОГО ПОЭТА
ПЕНЬО ПЕНЕВА.



ЗАДАНИЕ ДЛЯ ПОЭТОВ УКРАИНЫ, БЕЛОРУССИИ и ПОЛЬШИ:

Вы можете перевести стихи болгарских поэтов
не только на русский, но и на Ваш родной язык.



ДОМАШНЕЕ ЗАДАНИЕ (ВЕСНА-ОСЕНЬ 2011 г.):

Вашему вниманию предлагаются в рамках домашнего задания
СТИХИ СОВРЕМЕННЫХ БОЛГАРСКИХ ПОЭТОВ ДЛЯ ПЕРЕВОДА
в период с 1 МАЯ 2011 г. по 10 ДЕКАБРЯ 2011 года:

1.ДЕМИР ДЕМИРЕВ
http://www.stihi.ru/2011/04/20/5669
2.ГЕНКА БОГДАНОВА
http://www.stihi.ru/2011/04/19/5398
3.ДАНКА ТОДОРОВА. ГЕРМАНИЯ
http://www.stihi.ru/2011/04/20/7047
4.МИНА КРЪСТЕВА
http://www.stihi.ru/2011/04/20/7290
5.МАРИЯ ГЮЗЕЛЕВА
http://www.stihi.ru/2011/04/20/7781
6.АТАНАС КАПРАЛОВ
http://www.stihi.ru/2011/04/21/568
7.ВЛАДО ЛЮБЕНОВ
http://www.stihi.ru/2011/04/22/7459
8.РАДКО СТОЯНОВ
http://www.stihi.ru/2011/04/22/8543
9.МОНАХИНЯ ВАЛЕНТИНА
http://www.stihi.ru/2011/04/22/8661
10.ЮЛИАНА ДОНЕВА
http://www.stihi.ru/2011/04/23/219
11.ЙОРДАН КИРЕВ
http://www.stihi.ru/2011/04/23/366
12.АДЕЛИНА ТОДОРОВА
http://www.stihi.ru/2011/04/25/110
13.МАРИЯ ЙОРДАНОВА
http://www.stihi.ru/2011/04/27/653
14.КАДРИЕ ДЖЕСУР.ТУРЦИЯ
http://www.stihi.ru/2011/04/25/2698
15.МАРИЯ МАГДАЛЕНА КОСТАДИНОВА
http://www.stihi.ru/2011/04/27/6055
16.ЦВЕТЕЛИНА ГЕРГИНОВА
http://www.stihi.ru/2011/04/27/8654
17.ЕКАТЕРИНА МОШЕЛОВА
http://www.stihi.ru/2011/04/29/622
18.СВЕТОСЛАВ ИВАНОВ
http://www.stihi.ru/2011/04/29/7451
19.ДИАНА ПАВЛОВА
http://www.stihi.ru/2011/04/26/7624
20.МАРИЯ ШАНДУРКОВА
http://www.stihi.ru/2011/05/09/809
21.ИВАН МАРИНОВ:
http://www.stihi.ru/2011/04/30/6808
22.ДИМИТР АРНАУДОВ:
http://www.stihi.ru/2011/04/30/6758
23.ВЕЛИЧКА ПЕТРОВА:
http://www.stihi.ru/2011/05/02/8539
24.ЯНЧО МИХАЙЛОВ:
http://www.stihi.ru/2011/05/02/8810
25.АНАСТАСИЯ МАВРОДИЕВА:
http://www.stihi.ru/2011/05/02/8945
26.НЕНО АЛЕКСАНДРОВ:
http://www.stihi.ru/2011/05/02/9031
27.КРАСИМИР ГЕОРГИЕВ:
http://www.stihi.ru/2011/05/03/1070
28.ДОЧКА СТАНЧЕВА:
http://www.stihi.ru/2011/05/03/1083
29.ИЛИЯ ЖЕЛЯЗОВ:
http://www.stihi.ru/2011/05/03/1115
30.КРЪСТЬО КРЪСТЕВ:
http://www.stihi.ru/2011/05/03/1130
31.ВАНЯ ДАНЕВА:
http://www.stihi.ru/2011/05/03/1145
32.СТОЯНКА ШОПОВА:
http://www.stihi.ru/2011/05/03/1171
33.ТОНЯ БОРИСОВА:
http://www.stihi.ru/2011/05/03/1184
34.МАЙЯ ВАПЦАРОВА
http://www.stihi.ru/2011/05/13/7839
35.МАРТИН ДИНКОВ. ФРАНЦИЯ-БОЛГАРИЯ
http://www.stihi.ru/2011/05/14/2036





СРОКИ ПОДАЧИ РАБОТ:

СТРОГО в период с 1 НОЯБРЯ  2011 года до 10 ДЕКАБРЯ 20011 года
пришлите Ваши конкурсные работы (все вместе, в одном письме) и присоедините
туда же свою фотографию и краткую автобиографию.

ИТОГИ IV МЕЖДУНАРОДНОГО КОНКУРСА БУДУТ ОПУБЛИКОВАНЫ НЕ ПОЗДНЕЕ 30 декабря 2011 г.

Адрес жюри: opmaltseva@mail.ru

В теме письма укажите: КОНКУРС 4-2011. ДОМАШНЕЕ ЗАДАНИЕ.

ФАМИЛИЯ ИМЯ СТРАНА

IV МЕЖДУНАРОДНЫЙ КОНКУРС ПОЭТИЧЕСКИХ ПЕРЕВОДОВ
состоится в декабре 2011 г.

ОБРАЗЕЦ ОФОРМЛЕНИЯ КОНКУРСНОЙ РАБОТЫ:

http://www.stihi.ru/2010/06/28/3958

ИСТОРИЯ КОНКУРСА:

I МЕЖДУНАРОДНЫЙ КОНКУРС ПОЭТИЧЕСКИХ ПЕРЕВОДОВ
"БОЛГАРСКИЙ ЯЗЫК: КУЛЬТУРНЫЕ ТРАДИЦИИ И СОВРЕМЕННОСТЬ"
был проведён весной 2010г.
http://www.stihi.ru/2010/05/20/179

II МЕЖДУНАРОДНЫЙ КОНКУРС ПОЭТИЧЕСКИХ ПЕРЕВОДОВ.
"БОЛГАРСКИЙ ЯЗЫК: СВЯЗЬ ВРЕМЁН, СВЯЗЬ ПОКОЛЕНИЙ":
http://www.stihi.ru/2010/10/12/1711

ИТОГИ  I  МЕЖДУНАРОДНОГО КОНКУРСА можно посмотреть здесь:
http://www.stihi.ru/2010/06/27/5158

ИТОГИ  II МЕЖДУНАРОДНОГО КОНКУРСА можно посмотреть здесь:
http://www.stihi.ru/2010/11/21/9984

III МЕЖДУНАРОДНЫЙ КОНКУРС ПОЭТИЧЕСКИХ ПЕРЕВОДОВ.
"БОЛГАРСКИЙ ЯЗЫК: ОТРАЖЕНИЕ ИСТОРИИ СТРАНЫ И ЧАЯНИЙ ЧЕЛОВЕКА
В ЗЕРКАЛЕ СОВРЕМЕННОЙ ПОЭЗИИ"
http://www.stihi.ru/2010/12/01/8781


ИТОГИ III МЕЖДУНАРОДНОГО КОНКУРСА можно посмотреть здесь:
http://www.stihi.ru/2011/04/30/1062


Рецензии
Здравствуйте, Ольга! Я недавно в стихи.ру. Пишу стихи и в последнее время заинтересовалась и пробую делать переводы. Послала в этом году на конкурс несколько своих переводов с болгарского на русский, сделанных по подстрочным переводам Ольги Борисовой. Мне понравилось переводить, так как стало, по оценкам читателей, неплохо получаться. Однако, я не владею болгарским языком. Могу ли я сейчас, ПОСЛЕ 15 НОЯБРЯ, воспользоваться подстрочниками, перечисленными в Вашей публикации, или мне надо запастись словарём и искать для перевода стихи болгарских поэтов?

Заранее благодарна Вам. Информация понравилась. Соколова Инесса Ивановна.

Соколова Инесса   16.11.2011 18:17     Заявить о нарушении
Инесса, мы рады тому, что Вы примете участие в нашем конкурсе.
Пользуйтесь любыми подстрочниками, посмотрите и мои переводы, и переводы Аркадия Белкина, Галины Губаревой, всех участников конкурса.
Постепенно полюбите и болгарский язык, и всех участников конкурса.
В теме письма напишите так: КОНКУРС 4 Инесса Соколова (Дебютант)

Ольга Мальцева-Арзиани   16.11.2011 21:21   Заявить о нарушении
Я правильно поняла, Оля, что можно ещё добавить на 4-й конкурс, или это уже на следующий год?
На 4-й конкурс я отправила переводы но без уточнения, что являюсь дебютантом. В Болгарии я была 2 раза. 1-й раз - по путёвке, 2-й раз - по приглашению друзей мужа. Он работал в г. Враца полгода от нашего моторного завода, давненько это было.

Соколова Инесса   16.11.2011 21:30   Заявить о нарушении
Отправьте ещё раз с уточнением, что Вы - дебютант.
opmaltseva@mai.ru

Ольга Мальцева-Арзиани   17.11.2011 00:18   Заявить о нарушении
А до какого числа можно? У меня чуть ли не каждый день по новому переводу. Уже от сервера пригласили на платные курсы переводчиков.

Соколова Инесса   17.11.2011 16:04   Заявить о нарушении