Памятописание Русов... Книга 4-II

Евгений Овчинников. «Золото Русов»:
Поэтическое Наследие Предков – «Влескнига».
Москва, 2010, 136 с. ISBN 5 93536 075 6

        Вниманию читателей предложена основанная на открытии приоритетная публикация памятника «древнерусского эпического стихосложения» – «Велесова книга». Для целей публикации в «Разделе первом» издания с адаптацией к нормам современного русского языка эпические тексты памятника представлены в их неотъемлемой стихотворной форме с разбивкой (по признакам, проясняющим происхождение и «авторскуюй руку») на три подраздела: «Памятописание Русов» («Самородное Слово», в пяти книгах), «Памятописание Словен» («На то ещё помянем», одна книга) и «тиверецкое» – самое ёмкое по эпическому охвату исторических эпох – «Памятописание Антов» («От старых Словес», одна книга). В «Разделе втором» массив исходных текстов памятника [Труды Отдела древнерусской литературы (ТОДРЛ), XLIII, Л., 1990, стр. 170-254 («Велесова книга»)] представлен в переработанном виде под общим названием – «Старо-Отеческие Гласы». Тем самым, впервые представлены данные из новой сферы научного знания – «Древнерусское эпическое стихосложение» (© Е.Е. Овчинников); это – авторская концепция, которая возникла в процессе изучения проблемы культурного наследования и преемственности в древней Руси и представляет собой категориальное обобщение имеющихся эмпирических и теоретических данных, позволяющих по-новому взглянуть и на проблему культурного наследования в целом, и на «эпическую поэзию» как – особый язык культурной традиции. Так, сочетая логически выверенную подачу материала с методологически строгой организацией аналитического исследования, Автору удалось вскрыть целый пласт новых фактов, проанализировать их и дать прямое истолкование по целому ряду ключевых вопросов. В частности, получили свое объяснение факты, касающиеся как структуры отдельных текстов т.н. «дощечек Изенбека» и связей между ними, так и характера общей структуры и тематического репертуара памятника в целом. Большое внимание уделено раскрытию значений основных терминов и понятий в тезаурусе языка эпоса. Кроме того, с подчёркнуто индивидуальной позиции, Автором сформулировано собственное, подкрепленное вновь открытыми фактами, заключение по проблеме «подлинности» исследуемого материала. Полностью переработанный для целей художественно-литературной публикации текст т.н. «дощечек Изенбека» (а точнее, памятника «древнерусского эпического стихосложения»), а также его перевод в виде, структурно соответствующем авторскому замыслу составителей «Велесовой книги», будет представлен в подготовленном Автором – втором издании книги «Золото Русов» (исправленном и дополненном). С содержанием и отдельными фрагментами книги (в ред. второго издания) можно ознакомиться на личной странице Автора – Евгений Евгеньевич Овчинников ( http://www.stihi.ru/avtor/box0312 ). — Для студентов, преподавателей, практических филологов, деятелей культуры.
                ________


        Раздел первый: «ЗОЛОТО РУСОВ» ( http://www.stihi.ru/2010/06/01/3518 )

        I. Памятописание Русов: «САМОРОДНОЕ СЛОВО»

        Книга четвертая: «ПОГИБЛИ ТЕ – ВО СЛАВЕ»

        II. «ГЛАС ПРАОТЦЕВ»

        Часть первая:

        4.25. (Д. 7з, Гл. 2)

(01)  Коли бо Щек пошел на закат Суне с воинами своими,
        и Хорват забрал себе воинов тогда – другую часть, –
        и Щек – поселился с Русами, и тако с ними –
        поделил землю, и с ними утворил – Русколань.

(02)  Кий бо – уселся в Киеве, и тому сьмы – подчинились,
        и с ним – до целого Русь устроилась, – и тако –
        будь к нам иная сила, не идем с ней, а – с Русью,
        понеже та есть – Мать наша, и тако сьмы – детки Ее!

(03)  И будем до конца – с Ней!

        <...>

        4.27. (Д. 7эж, Гл. 15)

(01)  И то мы ведать должны,  дабы – собрать
        Род Руский в десятки, а десятки – в сотни,
        и да теми – напасть на врагов, и поиметь –
        главы их отсеченные, и тамо злые положить,
        дабы звери хищные те поедши, поздыхали!

        4.28. (Д. 7аб, Гл. 1)

(01)  Слава богам нашим, имеем – истинную Веру,
        яковой не потребна – человеческая жертва, –
        а та – у Варягов, коих убо вожди приносят ее,
        именуя Перуна – «паркуном», и тому жертвуя.

(02)  Мы же – только польную жертву даем, –
        от трудов наших – просо, молоко и сало, то бо –
        подкрепляем на Коляды ягненком, и на Русалии,
        в День Яров, тако же – и на Красную Горку.

(03)  Ту бо даем – во спомин Горы Карпеньской, –
        и в то время звался Род наш – Карпене, якоже –
        стали пребывать в лесах, то звались – Древичи,
        а на поле пребывали, имено имели – Поляне.

        4.29. (Д. 7аб, Гл. 2)

(01)  Тако всяко же – Греки насмехаются над нами, иже:
        есть мы – человекожравцы, – и то – лживая речь есть,
        яко – несть бо такого воистину, и имеем – иной обычай,
        и тот, кой же хочет оговорить другого, говорит – злое,
        и с тем глупо не бороться, и тако есть, и другие скажут –

(02)  тако же!

        <...>

        4.31. (Д. 8аб, Гл. 6)

(01)  Сьмы – потомки Рода Славян, кои пришли к Ильмерцам
        и расселись – еще до Годи, и тому будет – тысяча лет.

(02)  Потщились на нас Кельты с железом своим,
        и потекши на нас, поворотились к заходу Суне,
        якова есь: «Тверда Рука, одержаща нас, и того –
        повергла для измщения, и страхи ему наведя –
        на чресла его, отогнала от земли нашей!»

(03)  А Ильмерцы, на то глядевшие,

(04)  не бранились с нами вместе, и згинули вовсе,
        и мы не могли то поворотить ино, яко Ильме –
        не хотели биться и железо брать в руки свои,
        и не оборонялись от врагов, – таковые роды –
        иссыхают всегда, або им – иные наследовали.

        <...>

        Часть вторая:

        4.34. (Д. 8аб, Гл. 2)

(01)  Вспомянем о том, яко от Отца Орея – един Род Славяне, –
        и по Отцу на три сына его разделился на троицу, и тако –
        стало с Русколанами и Венами, еже – разделились на два.

(02)  Тако бо и о Борусах, яковы были –

(03)  расторжены на двое, и тогда разделимся скоро на десять,
        и начнем – огороды городить, и грядки отгораживать,
        коли бо этак и будем – разделяться до бесконечности!

        4.35. (Д. 8аб, Гл. 3)

(01)  Тако бо Русь – единая мощна, а не десять!

(02)  А то Роды и Родичи, этак разделяясь, и потщили,
        и тем разом враг налезет на нас, и надо браниться –
        за Речь нашу, и не жещете, якова – отца имеете.

(03)  Аще бо имеешь – десять коров, и згинешь с теми –
        от врага малочисленного, а есть и пребудешь – в Роде,
        до конца твоего десять коров те утворяя – в тысячи!

        <...>

        4.38. (Д. 8/2, Гл. 4)

(01)  От утра до утра – видим:
        иные – злое затевают на Руси, – и ждем,
        иже будет – к Добру, а то не пребудет –
        по-иному, покуда – силы свои не сплотим,
        и возьмем Мету – одну до мыслей наших.

(02)  То бо – глаголет вам Глас Праотцев,
        и тому внемлите, абы иного не делать:
        «Идите в степи наши – и боритесь
        за Жизнь нашу, яко – гординове, ниже –
        скоты бессловесны, яковы не смыслят!»

        4.39. (Д. 8/3, Гл. 4)

(01)  Должно наших князей послушать, и встать –
        на защиту земли нашей, яко те жещут нам:

(02)  «И тот Индра придет к нам, абы сохраняли сьмы –
        тягу к Травам, и стояли – твердо на земле своей,
        обхватит бо Сила божеская – нашу, и будем –
        непобедимыми в Поле стоять!

(03)  Пожертвуем богам на Поруку их, и заручимся, –
        и те, яковы еще – кобенятся, те должны быть –
        долу вержены ко праху в крови их, коли бо мы –
        и Кельтов бить посмели!

(04)  Тако Греки – потупились перед теми, яко не имеют –
        Силу ту, и суть – обабились, и таковы мечи имеют –
        тонки, а щиты – легеньки, и быстро навоевавшись –
        на землю кидают те по слабости своей!

(05)  Бо несть им помощи – от Василевсов, и должны –
        сами защищать себя, – та Сурожь – нашей будет!
        иных, а будет – нашей! и ничего не хотим слышать –
        ихнего!»

        4.40. (Д. 8/3, Гл. 5)

(01)  Говорят они, бо – составили для нас письмено свое,
        абы взяли оное и утратили свое, – вспомянем тут того –
        Иларя, иже, пожелав учить детей наших, должен был –
        скрываться в домах оных, и был, его не зная, научен –
        и нашему письму, и нашим богам – править требища!

        4.41. (Д. 8/3, Гл. 6)

(01)  И то поведаю вам же: вооружитесь встать на Греков,
        яко – ведаю! бо видел сон о том, и Кия Отца нашего!

(02)  И тот – говорил мне, яко же: «Изничтожим оных,
        и зничим – Хорсунь, и Амастриду мерзенщину,
        и будем великой Державой, с князьями нашими,
        градами великими, и оружьем, и будет несчетно –
        потомство наше, а Греки – сызменьшутся тако!

(03)  И будут на минувшее свое дивиться, и покачивать –
        главами, делая тако, бо будут на нас – многие грозы,
        гремяще, и едва одна стихает – другая начинается, –
        и тако мы с Победами до конца утвердимся до век –
        многих, благодаря богам, и ничто нас – не зничит!

        4.42. (Д. 8/3, Гл. 7)

(01)  Встаньте, яко львы – один за другого!
        и держитесь – князей своих, и Перун –
        будет возле вас и Победы даст вам! –
        Слава богам нашим до Конца концов –
        веков земли той, и до Благ всяких Руси –
        Отцовской Земли нашей! и тако будет,
        бо те Словесы имеем – от богов!



________

«Поэтическое наследие древней Руси
в памятниках древнерусского эпического стихосложения»

«ЗОЛОТО РУСОВ.
Поэтическое Наследие Предков –
ВЛЕСКНИГА»
© Евгений Евгеньевич Овчинников
© Evgeny Ovchinnikov


i.:

«Древнерусское эпическое стихосложение» © Е. Е. Овчинников
«Ancient Russian epic versification» © Evgeny Ovchinnikov (Russia)

    Правовой статус публикации: Все авторские права на открытие и произведения защищены,
принадлежат Автору и охраняются законом. Никакая часть книги Автора (в т.ч. ее электронных
версий) на основании норм Авторского права не может быть перепечатана или воспроизведена
в какой бы то ни было форме и какими бы то ни было средствами (включая размещение в сети
Интернет и в корпоративных сетях) для частного и публичного использования без письменного
на то разрешения владельца авторских прав.

    Главная цель Авторских проектов Евгения Евгеньевича Овчинникова (Россия, Москва) сотоит
в воссоздании, популяризации и, тем самым, возвращении составляющих «Поэтическое наследие
древней Руси» памятников «Древнерусского эпического стихосложения» в культурный оборот.

    «Ancient Russian epic versification» © Evgeny Ovchinnikov, – [in original form as: «Древнерусское
эпическое стихосложение»].  |  First presented data from new sphere of scientific knowledge – «ancient
Russian epic versification». It's the author's concept, which arose in the research process, issues of cultural
inheritance and continuity in ancient Rus. The author's concept presents an categorical generalization of
the existing empirical and theoretical data, which allows a new look at the problem and «epic versification»
as an – independent direction in cultural traditions of ancient Rus. Great attention is paid to the disclosure
of the values of the basic terms and concepts in the thesaurus epic language. – For students and lecturers,
practical linguists, cultural figures.

Официальный сайт Авторского проекта «Прославь Отечество!» –
Евгений Овчинников: «Древнерусское эпическое стихосложение»
http://box0312.narod.ru
mailto:epicrus.heritage@yandex.ru

Книги:
«ПАМЯТЬ». Стихи [«Академия поэзии», 2002],
«ГОЛГОФА». Стихи [«Академия поэзии», 2006],
«ЗОЛОТО РУСОВ. Поэтическое Наследие Предков - ВЛЕСКНИГА» [2010].

Серия: «Начало Песен Вещих» [Осн. в 2014] /
«Поэтическое наследие древней Руси
в памятниках Древнерусского эпического стихосложения»
Рунический эпос:
«ПУТНИК КНИГА» / «ПУТЬНИКЪ КЪНИГА» [Вып. 1],
«ЗОЛОТО РУСОВ. Поэтическое Наследие Предков –
ВЛЕСКНИГА» [Спец. вып.; в ред. 2 изд., испр. и дополн.];
Династический эпос:
«ЭПИЧЕСКИЙ КОРПУС в составе древнерусских летописей» [Вып. 2],
«СКАЗАНИЯ о князьях русских старобытных» [Вып. 3],
«ЗЛАТО В ГОРНИЛЕ. Эпопея (1115 – 1168)» [Вып. 4],
«РОМАНОВ НАСЛЕДОК. Владимирские писания (1201 – 1292)» [Вып. 5],
«ДОСТОЙНО СЛАВЫ. Свято-Отеческие предания (XI – XIII вв.)» [Вып. 6].


Рецензии