Герман Гессе. Шварцвальд

Hermann Hesse.(1877 -1962)„Schwarzwald“

Ряд холмов подставил солнцу зеленеющие склоны,
Луг альпийский привечает строгость гребней ледниковых.
Красно-розовые скалы, тёмно-серые каньоны –
Всё покрыто тонким флёром теней сказочных, еловых.

В старых елей разговоры звук вплетается несмелый –
Рассказать стремятся башни о годах минувшей славы.
Эти шорохи и гулы, эти дивные напевы
Слушать я готов часами со вниманьем неослабным.

По ночам, когда к камину с толстой книгой я присяду,
Обнимает меня память, заполняет грудь истома –
Старую читая сагу, становлюсь героем саги;
В те часы переселяюсь, когда был я здесь, как дома.

Когда дали были ярче, когда цели были выше,
На своих ветвях качали меня сказочные ели,
Горы милые служили мне всегда надёжной крышей
И в моих глазах мальчишьих гребни ледников блестели!

                Перевод с немецкого
                11.03.2007.

Schwarzwald

Seltsam schoene Huegelfluchten,
Dunkle Berge, helle Matten,
Rote Felsen, braune Schluchten,
Ueberflort von Tannenschatten!

Wenn darueber eines Turmes
Frommes Laeuten mit dem Rauschen
Sich vermischt des Tannensturmes,
Kann ich lange Stunden lauschen.

Dann ergreift wie eine Sage,
Naechtlich am Kamin gelesen,
Das Gedaechnis mich der Tage,
Da ich hier zu Haus gewesen.

Da die Fernen edler, weicher,
Da die tannenforstbekraenzten
Berge seliger und reicher
Mir im Knabenauge glaenzen.
Hermann Hesse.1901.


Рецензии
Давно не была на сайте: все дела какие-то, да и настроения что-то не было(((
А вот сегодня с удовольствием почитала Ваши стихи)))

Ольга Салакина   02.08.2011 13:41     Заявить о нарушении
Оля, добрый день! Рад Вашему явлению и отзыву. Лишних вопросов не задаю, каждый вправе писать то, что находит нужным. Это стихотворение Г.Гессе у меня одно из наиболее любимых, есть незначительные отступления от авторского текста, но думаю, не в худшую сторону.
Есть на "Стихире" авторы, которых и не обижал, и на свои рецензии ответа не получил. Мало того, недавно обнаружил, что их старые рецензии стёрты. Вот и думай, что хочешь... Мелочь, но неприятно!

Аркадий Равикович   02.08.2011 19:47   Заявить о нарушении
Да, бывает и такое, к сожалению((( Но, думаю, не стоит обращать внимания)))
А у меня просто какая-то серая полоса пошла((( Со вчерашнего дня в отпуске на две недели, может быть, немного отдохну и настроение изменится)))
А в конце сентября хочу в Германию к подруге съездить, она вызов прислала, так что сейчас надо будет язык подучить: забыла уже. Буду Ваши переводы сравнивать с оригиналами)))

Ольга Салакина   02.08.2011 22:00   Заявить о нарушении