Конст Иванов - написанные рецензии

Рецензия на «Тем. Конкурс - Полный радости день Рождества» (Международный Фонд Всм)

РОЖДЕСТВЕНСКИЙ ЗВОН
http://www.stihi.ru/2010/01/11/6082

inkon@academ.org

Конст Иванов (Константин Иванов)

Конст Иванов   25.11.2012 14:58     Заявить о нарушении
Спасибо, Константин, принято!

Велисевич Надежда   25.11.2012 15:12   Заявить о нарушении
Рецензия на «О чем галдишь, дворняга?» (Александр Шершнев Второй)

Привет!Всегда рад дружеским посланиям!Опять же приятно видеть общее сочувствие собакам и авторам! См. Ответное приветствие.
http://www.stihi.ru/cgi-bin/login/page.pl

Конст Иванов   11.10.2010 15:43     Заявить о нарушении
Рецензия на «Палач Петра Великого. Фрагмент 2 части третьей» (Егор Парфёнов)

Дорогой Егор! Хотел последовать Вашему поэтическому совету и ответить -стихом- но затянулось. Нам суждено создавать новое культурное пространство на континенте Россия. И хоть путь безмерен, я верю - хватит сил и дыхания! Жму руку.

Конст Иванов   29.08.2009 06:01     Заявить о нарушении
Дорогой друг, Константин! Безумно трудно, но - необходимо; делать будем и сделаем, достучимся до душ человеческих. Продолжим общаться, поговорим о накопившемся.

Жму руку крепко. Егор

Егор Парфёнов   29.08.2009 17:51   Заявить о нарушении
Рецензия на «жить очень сложно» (Эльхан Ширинов)

Привет, сокамерник!Согласен с Вами. Но может быть, написать "нету ключа" вместо "и нет". Простите за вмешательство, ладно? А стих - хороший

Конст Иванов   26.08.2009 16:24     Заявить о нарушении
сначала так и было, согласен, что выбивается из общего ритма, но "нету" слово не литературное((( эт мой персональный филолог говорит ( подруга).
с уважением)))

Эльхан Ширинов   26.08.2009 19:56   Заявить о нарушении
Рецензия на «Леонард Коэн - Leonard Cohen, Everybody knows» (Михаил Абрамов)

Спасибо большое! В ваших переводах есть главное -вы передаете истинную мысль и интонацию-и возникает ощущение естественности и открытия, когда мир становится цветным, а не черно-белым. Но сонет 130 все-таки исходно вяловат, да простит меня Шекспир. Это - ответ на куртуазные загибы - а где они теперь?

Конст Иванов   21.08.2009 04:22     Заявить о нарушении
Большое спасибо за Вашу оценку моих переводов!
Леонард Коэн почему-то оказался недооценен в России. Я стараюсь в меру сил донести до русскоязычного читателя его творчество, в основном тексты песен.
Что касается 130 сонета, то очень многие сломали на нем зубы. Мне кажется, что я был на верном пути, но все-таки не рискнул дойти до конца и первести именно доведя до жаргона, именно в духе Высоцкого, как я и писал в преамбуле к переводу.

Михаил Абрамов   21.08.2009 07:31   Заявить о нарушении
Рецензия на «Что такое писать душой? О хедлайнерах Стихиры...» (Формальдегид)

Важно еще ЧИТАТЬ уметь - процесс осушения догутенберговского болота требует не душегрейства, а труда души - с обеих сторон - и от пишущих, и от читающих.

Конст Иванов   25.06.2009 16:15     Заявить о нарушении
Это верно! Надо уметь читать, а также писать! И при талантливом написании, даже стихотворение с серьезной смысловой нагрузкой будет читаться легко, также, как и смысл его - доходить до сознания! Писать громоздко не есть хорошо!

С почтением,

Формальдегид   25.06.2009 16:45   Заявить о нарушении
С другой стороны, если взять Державина и Баратынского, то конечно их работы громоздкие, но и пласты поднимают мощные. Не примазываюсь, но напоминаю....

Конст Иванов   25.06.2009 18:57   Заявить о нарушении
Рецензия на «Город моего прошлого» (Елена Альтер)

Здесь есть дыхание ветра, времени и поэзии..
Конст Иванов

Конст Иванов   25.06.2009 09:25     Заявить о нарушении