Н-Апостроф - написанные рецензии

Рецензия на «Хроники карантина. Апрель. Весна» (Ольга Поликарпова 2)

По ритму напоминает чем-то В.Маяковского. Ну и образ в концовке звучит изобретательно, необычно, прямо по Маяковскому. Ждем следующих!

Н-Апостроф   23.04.2020 20:45     Заявить о нарушении
спасибо...К большому сожалению - все это не образ, не выдумано..Да и сами всё видите

Ольга Поликарпова 2   24.04.2020 09:23   Заявить о нарушении
Рецензия на «Хроники карантина. Считалка» (Ольга Поликарпова 2)

Класс! Рифма сочетается со смыслом. А вот эта фраза, действительно, очень сильная: "Снег – остатки февральских седин". Если это вы придумали, то можете гордиться. И еще один плюс - слово "юдоль", вы его, мне кажется, к месту использовали, а то слово опасное для поэтов, и не все его могут к месту употреблять. Но в вашем стихе оно не выбивается из общей мелодии. Есть и другие находки. Кстати, вы написали "вирус-король", а я в первый раз почему-то прочитал "вирус-контроль":) Ждем следующие стихи!

Н-Апостроф   23.04.2020 20:32     Заявить о нарушении
Рецензия на «Хроники карантина. Апрель. Самоизоляция» (Ольга Поликарпова 2)

Стихи хорошие! Обязательно продолжайте. На счет работы, мне кажется, все должно уладиться.

Н-Апостроф   15.04.2020 21:36     Заявить о нарушении
встречное предложение - записывайте свои заметки в этот период. Выкарабкаемся - интересно будет перечитать

Ольга Поликарпова 2   15.04.2020 22:04   Заявить о нарушении
Рецензия на «Хроники карантина. Март, вторая половина. Снег» (Ольга Поликарпова 2)

ЗдОрово! Мне понравилось, и концовка запоминающаяся "Как игрушки в большой коробке'. Продолжайте цикл про карантин, эта тема плодотворная. Жду новых стихов. Удачи!

Н-Апостроф   15.04.2020 21:34     Заявить о нарушении
Рецензия на «Хаос царь и Бог» (Сергей Брянцев)

Песня лампового генератора:))

Н-Апостроф   17.09.2004 15:38     Заявить о нарушении
Кому как сие слышится. У кого чего там внутри и снаружи. Спасибо за отклик

Сергей Брянцев   20.09.2004 08:26   Заявить о нарушении
Рецензия на «не жалей» (Марина Чиркова)

Хо
ро
шо!
О
Риги
наль
но
!
Как говорится: Говорят, украл кораллы
Либкнехт Карл у Цеткин Клары.

Карл Айвилбибэков

Н-Апостроф   17.09.2004 15:35     Заявить о нарушении
не украл он, а экспроприировал на нужды мировой револьвации:)

а карла у клара украла кларнет:)

Марина Чиркова   17.09.2004 17:55   Заявить о нарушении
Рецензия на «Лето время пейзажей...» (Lenas)

Хорошо!
Спасибо

Н-Апостроф   17.09.2004 12:09     Заявить о нарушении
спасибо, хорошо...

Lenas   18.09.2004 01:38   Заявить о нарушении
Рецензия на «Тошнота» (Hobbit)

Хорошо выдержан ритм (повтор "С тех пор как.."). Но главное, чувствую, автор написал стих, потому что не мог не написать. В отличие от вычурной неискренной мути некоторых поэтов-штамповальщиков стихиры, которые могут писать даже тогда, когда никаких чувств нет.

Спасибо за искренность

Н-Апостроф   09.09.2004 17:52     Заявить о нарушении
И вам спасибо за добрые слова.

Hobbit   22.09.2004 12:56   Заявить о нарушении
Рецензия на «приплыли» (Tauto)

Классно написано! Особенно интересная вещь: "мок-ру-ю". Это находка. Мне кажется, если последнее слово "приплыли" написать "при-плы-ли", то финальный аккорд станет еще более мощным, как думаете?
Интересно, что стих невольно прочитывается с определенной интонацией: бегло, тихо, почти полушепотом.

Спасибо

Н-Апостроф   08.09.2004 17:09     Заявить о нарушении
думаю, можно даже так – при)плы)ли ;)
спасибо

Tauto   09.09.2004 01:51   Заявить о нарушении
Рецензия на «Седые кудри» (Сергей Ветров)

А у Вас хороошие стихи, однако!:)) Странно, что с ТАКИМИ стихами Вы были столь категоричны в ... неприятии (?) латыни (Ваша реплика см. http://www.stihi.ru/2004/08/19-301). Однако, Sergius, думаю, здесь слово "неприятие" не подходит - я, ведь, прав?
Лично для меня вообще любой язык красив. Что и хотелось показать в последнем своем стихе.

Ab imo pectore! - С полной искренностью и от души:)

Н-Апостроф   08.09.2004 13:58     Заявить о нарушении
Хандра, осенняя хандра, когда мелкий дождик так и норовит вымочить душу и оставляет ее подчас хлюпать носом на пронизывающем ветру.
Уже в ответе на замечания в свою очередь заметил, что люблю игру ума, но поэзия на мой узкий взгляд - это прежде всего для души, а уж потом для ума. Хотя, не скрою, снимаю шляпу перед виртуозами слога - особенно в этом отношении мне интересен бывает венок сонетов, сплетенный столь искусно, что смысл и эмоциональный заряд не пали жертвой рифмы.

Сергей Ветров   12.09.2004 14:54   Заявить о нарушении
А за теплые слова - ве-есьма признателен.
Касательно латыни предпочитаю переводить memento mori как "моменты в море!" коль скоро это всякий раз меня веселит.

С уважением.

Сергей Ветров   12.09.2004 14:56   Заявить о нарушении