Александр Шамис - написанные рецензии

Рецензия на «16. Василь Стус. Зимы убогий маскарад...» (Алёна Агатова)

перевод очень приблизительный:

Вишивано ухрест - м. б. это про вышивание крестиком?

Александр Шамис   21.05.2015 13:48     Заявить о нарушении
Давайте Вы свой перевод сделаете и мы сравним.Если есть конкретная ошибка в понимании конкретного слова - укажите, буду благодарна. Два или три раза, три раза, мне указывали на такие ошибки, я исправляла. А на Ваш вопрос, что это может быть, я не могу ответить.

Алёна Агатова   21.05.2015 13:58   Заявить о нарушении
Моя інтуіція мови кажє, що це вишивання, а не "прокляте нишком шиття".

Александр Шамис   21.05.2015 14:20   Заявить о нарушении
Если Вы владеете украинским свободно, буду очень благодарна, если Вы по-русски мне объясните грамматическую структуру вот этого фрагмента: Чорний дрiт
Вишивано ухрест".

Алёна Агатова   21.05.2015 14:53   Заявить о нарушении
Застрочена крестом - так точнее, на Ваш взгляд?

Алёна Агатова   21.05.2015 15:02   Заявить о нарушении
Алена, проблема начинается на три слова раньше:
Одного вороття \ Замало буде - одного возврата \ мало будет,
возврата нити, проволоки (простой стежок) мало будет.
Застрочена крестом - точнее, но здесь не про шитьё, а про вышивание.
Дословно, "Чёрным проводом вышито крестиком".
Вот другой пример "Його сіра сорочка ухрест візерунками вишита" Іванна Брильска
http://www.poetryclub.com.ua/getfav.php?id=17080

Александр Шамис   21.05.2015 15:57   Заявить о нарушении
Я не понимаю, почему дословно "черным проводом"? Там "черный провод". Поэтому я и спросила, что там за грамматическая конструкция.

Алёна Агатова   21.05.2015 20:09   Заявить о нарушении
Конструкция такая же как "нить завязана узлом".
Для глагола вышить-вышивать эта конструкция по-русски не проходит,
а по-украински - в норме.

Александр Шамис   21.05.2015 23:11   Заявить о нарушении
То есть дрот среднего рода в украинском?

Алёна Агатова   22.05.2015 00:53   Заявить о нарушении
А как провод может быть вышит крестом, если это аналогично тому, как нить завязана узлом?

Алёна Агатова   22.05.2015 00:54   Заявить о нарушении
Рецензия на «72. Василь Стус. Мы робим смерть...» (Алёна Агатова)

Лякливі тіні - Пугливые тени.
В любом случае, не сравнительная степень.

шкереберть - кувырком, а если про мозги, то набекрень.

Александр Шамис   21.05.2015 09:15     Заявить о нарушении
Вы действительно не понимаете, почему сравнительная степень, или прикидываетесь? Объясняю на всякий случай. В украинском языке у прилагательных окончания на один слог короче, чем в русском. Вот чтобы размер поместился и заменила на сравнительную степень. Про синонимы тоже ничего не слыхали? "Кувырком" и "вверх дном" что, одно на другое заменить нельзя?

Алёна Агатова   21.05.2015 14:06   Заявить о нарушении
1. Так напишите: пугливой тенью.
2. Кувырком (как и шкереберть) - это переворот через голову, но бывает - голова есть, а дна нет. "Вверх ногами", "вверх тормашками" - синонимы "кувырком", а "вверх дном" - нет.

Александр Шамис   21.05.2015 15:08   Заявить о нарушении
Пугливой тенью смерть куем? Вы всерьез полагаете, что так лучше?

Алёна Агатова   21.05.2015 19:58   Заявить о нарушении
Спасибо, впрочем.

Алёна Агатова   21.05.2015 20:00   Заявить о нарушении
Рецензия на «Зачин Чуйской долины» (Юрий Николаевич Горбачев 2)

Герц, Херц — этимология от нем. Herz — сердце.

Александр Шамис   26.01.2015 14:23     Заявить о нарушении
Да. Это всё -в тему.

Юрий Николаевич Горбачев 2   08.02.2015 18:26   Заявить о нарушении
Рецензия на «Ведя отсчёт от Коктебеля, 4» (Юрий Николаевич Горбачев 2)

Кружков, Григорий Михайлович
Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Григо́рий Миха́йлович Кружко́в (род. 14 сентября 1945) — русский поэт, эссеист, переводчик поэзии. Лауреат Государственной премии Российской Федерации по литературе (2003).
..................................................
..................................................
Окончил физический факультет Томского государственного университета и аспирантуру по физике высоких энергий. Защитил диссертацию по русской литературе (PhD) в Колумбийском университете. Живёт в Москве.
..................................................

Александр Шамис   28.12.2014 13:16     Заявить о нарушении
Очень интересная информация. Когда про Томск речь пойдёт, -обязательно надо будет включить в обзор. Жаль -не пересекались.

Юрий Николаевич Горбачев 2   28.12.2014 13:34   Заявить о нарушении
Рецензия на «Во вселенной воображариума» (Юрий Николаевич Горбачев 2)

"нет ... бездне дна" - между прочим, тавтология.

Александр Шамис   17.12.2014 11:50     Заявить о нарушении
великим позволено...)))

Юрий Николаевич Горбачев 2   17.12.2014 13:18   Заявить о нарушении
Рецензия на «Метель» (Юрий Николаевич Горбачев 2)

Вы встретились в метельной из столиц,
Где ворожбою снежной бредит вьюга,
Где ветру ветер вторит с перепугу
Над перепутьем рухнувших границ.

Теперь вам вместе слышать эту фугу
И скрип петель, и скрежет половиц.
Теперь ваш сон – переходить друг в друга
От первых звёзд до утренних жар-птиц . . .

..........................................

http://www.stihi.ru/2006/02/14-844

Александр Шамис   17.12.2014 11:32     Заявить о нарушении
Где ветру ветер вторит с перепою,
и вьюга рыщет ведьмою слепою,
чтобы быть сожженной утром на костре.
И ломит в темечке. И в позвонках -прострел.

Юрий Николаевич Горбачев 2   17.12.2014 13:22   Заявить о нарушении
Рецензия на «По пути на Тортугу» (Юрий Николаевич Горбачев 2)

Из репертуара Виталия Новосельцева.
Говорят, было опубликовано Юнной Мориц в "Крокодиле" в 1977.

ПИРАТСКАЯ БАЛЛАДА

В корыто я влез в коридоре
Без весел и без парусов,
И в черную пятницу вышел я в море
Под флагом из черных трусов.

Я был молодым и кудрявым.
Духовных я благ захотел.
За ними одними в корыте дырявом
Я с флагом пиратским летел.

На остров духовных сокровищ
Спешил я в корыте своем,
И пел, и подводных ловил я чудовищ,
В борьбе их съедая живьем.

А всюду кишели фрегаты,
Где, кружками рома звеня,
Корсары, а также другие пираты
Палили из пушек в меня.

Стальными сверкая боками
Подплыли к корыту чуть свет.
Я голыми, голыми брал их руками,
И трескал фрегат о корвет.

В зубах у подводных чудовищ
Угас их разбойничий пыл.
Иначе на остров духовных сокровищ
В корыте бы я не приплыл.

Я высек из камня лопату,
Разрыл этот остров к чертям,
И палец порезал, и эту балладу
Из пальца я высосал там.

И тут осенило скитальца:
О дьявол, ведь каждый поэт
Из пальца высасывал песни, из пальца,
А сам отпирался, что нет!

Из пальца, из пальца сосали
Все гении до одного,
А нас обманули, а нам написали,
Что стыдно сосать из него!

Великое это открытье
Меня вдохновило, друзья.
Смотрите не врите, что плавать в корыте,
В дырявом корыте нельзя.

Александр Шамис   15.12.2014 10:14     Заявить о нарушении
Если высасывать из пальца так же, как это сделал Эдгар По в "Золотом Жуке" или Шарль Бодлер в "Альбатросе", то и в самом деле -лучше уж дырявое корыто!))))Понимаю, почему Новосельцев с удовольствием спевал эту песенку. Стихи уж больно хороши. Что ещё раз подтверждает: благодатная тема для "верояций"(Лесков).

Юрий Николаевич Горбачев 2   15.12.2014 11:46   Заявить о нарушении
Впрочем великолепная "пиратская" баллада Ольги Ольгерт "Семь футов под килем" написана уже после времён, когда выходил "Крокодил". 1977 год. Из каких ещё источников было черпать Витале вдохновение? Я только что поступил в университет и, конечно, знал песню на стихи Когана "Надоело говорить и спорить", её мы с другом пели на попойке перед уходом в армию. Но о том, что это "бродячий сюжет" -ни сном ни духом не ведал. Хотя та выпивка прошла вполне по-пиратски. Осушили ящик портвейна...)))

Юрий Николаевич Горбачев 2   15.12.2014 16:16   Заявить о нарушении
Рецензия на «Novermore! -дубль» (Юрий Николаевич Горбачев 2)

Один из дублей - от А. С. Есенина-Вольпина

Ворон

Как-то ночью, в час террора, я читал впервые Мора,
Чтоб Утопии незнанье мне не ставили в укор,
В скучном, длинном описаньи я искал упоминанья
Об арестах за блужданья в той стране, не знавшей ссор, –
Потому что для блужданья никаких не надо ссор.
Но глубок ли Томас Мор?

...Я вникал в уклад народа, в чьей стране мерзка свобода...
Вдруг как будто постучали... Кто так поздно? Что за вздор!
И в сомненьи и в печали я шептал: «То друг едва ли,
Всех друзей давно услали... Хорошо бы просто вор!»
И, в восторге от надежды, я сказал: «Войдите, вор!»
Кто-то каркнул: «Nеvегmоге!»

...Всё я понял. Ну, конечно, старый Ворон! И поспешно
Я открыл окно – и вот он, статный ворон давних пор!
Он кудахнул в нетерпеньи, озирая помещенье...
Я сказал тогда в смущеньи: «Что ж, присядьте на ковёр;
В этом доме нет Паллады, так что сядьте на ковёр –
Вот ковёр, and nothing more!»

И нелепо и понуро он уселся, словно кура...
Но потом нашлась Паллада – да, велик мой книжный сор!
И взлетел и снова сел он – чёрный, как из смоли сделан,
Он глядел, как сонный демон, тыча клювом в титул «Мор»,
Но внезапно оживился, стукнул клювом в титул «Мор»
И промолвил: «Nеvеrmоге!»

...Я подпрыгнул. О, Плутонец! Молчаливый, как тевтонец!
Ты влетел, взглянул – и сразу тонкий, едкий приговор!
Ты – мудрец, не корчи мину, – но открой хоть половину:
Как пройти в твою пучину? Потому что с давних пор
Я боюсь другой пучины в царстве, грязном с давних пор...
Каркнул Ворон: «Nеvеrmоге!»

– Ворон, Ворон! Вся планета ждёт солдата, не поэта –
Вам в Плутонии, пожалуй, непонятен наш раздор!
О, какой грядущий гений об эпохе наших рвений
Сочинит «венец творений», зло используя фольклор –
И, пожалуй, первым делом нами созданный фольклор!
Каркнул Ворон: «Nеvеrmоге!»

– О Пророк, не просто птица! В нетерпеньи есть граница,
И тогда берут Вольтера – или бомбу и топор,
Мы бледнели от позора – так, пускай не слишком скоро,
Ведь у нас разгар террора, – но придёт ли Термидор?
... Пал Дантон и Робеспьера поразил же Термидор!
Каркнул Ворон: «Nеvеrmоrе!»

– О Пророк, не просто птица! Есть ли ныне заграница,
Где свободный об искусстве не опасен разговор?
Если есть, то добегу ли я в тот край, не встретив пули?
В Нидерландах ли, в Перу ли я решил бы старый спор –
Романтизма с реализмом до сих пор не кончен спор!
Каркнул Ворон: «Nеvеrmоrе!»

«Никогда!» – сказала птица... За морями заграница...
...Тут вломились два солдата, сонный дворник и майор...
Перед ними я не шаркнул, одному в лицо лишь харкнул, –
Но зато как просто гаркнул чёрный ворон: «Nеvеrmоrе!»
И вожу, вожу я тачку, повторяя: «Nеvеrmоrе...»
Не подняться... «Nеvеrmore!»

21 февраля 1948

Александр Шамис   03.12.2014 01:14     Заявить о нарушении
Потрясает сила эдагороповщины. Её ужасающий мистицизм! Вечный Ворон -он каркает и каркает(кстати у Крылова сперли, там правда вместо бюста Паллады был сыр), а дедушка Крылов у Эзопа.

Юрий Николаевич Горбачев 2   03.12.2014 01:28   Заявить о нарушении