Рецензия на «Happy New Year. ABBA. 1980» (Вячеслав Билык)

Привествую. С интересом прочитала перевод и наставления, как не запутаться при подсчёте звуков при пропевании англ. слова.
Но в Вашем переводе я не поняла фразу " Их смети/Словно с пола конфетти". И первая строчка в произведении неудачная. Ударение в оригинале падает на перый слог.
Я тоже занималась переводом этой песни, несколько раз переписывала, так и не закончила перевод как эквиритмический.http://stihi.ru/2016/11/18/4687
А нашла я Вашу страничку, когда читала рецензию на перевод песни "Отель Калифорния "Виктора Козявина. Но, вопреки мнению Виктора, мой перевод лёг на музыку, мы даже кавер записали в профессиональной студии. http://stihi.ru/2013/07/24/5701

Элен Лебедева   15.02.2023 10:28     Заявить о нарушении
Добрый день, сударыня Элен. Спасибо за рецензию.

Ваши слова: «Но в Вашем переводе я не поняла фразу "Их смети/Словно с пола конфетти".»

Наши давние мечты
Все мертвы. Их смети
Словно с пола конфетти

"Их (наши давние мечты, которые все мертвы) смети/Словно с пола конфетти"

Ваши слова: «И первая строчка в произведении неудачная. Ударение в оригинале падает на первый слог.» Самая первая строчка песни? Первая строчка запева про конфетти? Или какая?

Очень захотелось услышать кавер версию с Вашим переводом. Ведь конечный продукт каждого хорошего перевода для пения – это запись песни на русском. К сожалению, не каждый хороший перевод получает свое заслуженное место в видео- или аудио записи. Это большая удача, когда перевод достигает своего заслуженного финала. Я был бы очень благодарен, если бы Вы дали ссылку, где можно услышать Ваш перевод на фоне музыки. Я бы искренне порадовался и за перевод, и за Вашу удачу.
Еще раз спасибо за Ваше время и внимание к моим скромным «экзерсизам».

Желаю вдохновения и творческих успехов!

Вячеслав.

Вячеслав Билык   18.02.2023 14:10   Заявить о нарушении
..я поняла : "смети"-это форма повелительного наклонения глагола "мести" (веником).

Элен Лебедева   19.02.2023 10:57   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Вячеслав Билык
Перейти к списку рецензий, написанных автором Элен Лебедева
Перейти к списку рецензий по разделу за 15.02.2023