Рецензия на «Сонет 113 Уильям Шекспир» (Андрей Никаноров)

С тобой - слепой.. а без тебя частично прозреваю..
Печальней повести, пожалуй, не бывает..

Впечатляюще, Андрюш!
Твой перевод хочется читать и еще читать.. и даже в оригинал не хочется заглядывать)

Михаил Беликов   21.04.2018 16:33     Заявить о нарушении
Миша,я сначала тоже рассматривал "душа,мол,прозревает", а потом уже глаз открылся)
Я немного сгладил в ключе, точнее, не полна, а пресыщена,либо сыта по горло.,.
Напоминание о повести печальнее на свете-всколыхнуло душу)
Жму!

Андрей Никаноров   22.04.2018 10:26   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Андрей Никаноров
Перейти к списку рецензий, написанных автором Михаил Беликов
Перейти к списку рецензий по разделу за 21.04.2018