Дождь. Ф. Г. Лорка

Есть в тебе,  дождь,  потаённая нежность.
Капли  смирения,  дрёма  сокрытая.
Девушки  скромность и  песнь  не  допетая,
Трепет  природы со спящими крыльями.

Синь  поцелуя в Земле  не  разбуженной,
Миф  первобытный, что снова сбывается.
Старый  контакт,  между  небом  и  суженой,
В  кротость  заката  дождём  превращается.

В  Деву  цветов. Плод которой  дарующий,
Духом   священных  морей   помазанный. 
В  жизнь, что  излита  природными  струями,
Грустью  души, что  жалеет  о  сказанном.

Это  тоска   о  мечтаньях   несбывшихся
Или  же  рок  от  рождения    позднего.
Кризис   иллюзии   дум  пробудившихся,
К  трепетной  плоти, чья  боль  не  опознана.

В  серости  ритма   любовь  пробуждается,
Небо  внутри  жжёт  кровавой  победою.
Но  оптимизм  незаметно  сдувается,
Глядя  на  капли,  мертвеюще  бледные.

Будто  бы  капли,  с  высот  бесконечности,
Смотрят в  глаза  бесконечности  Матери.

Каждая  капля  дрожит  и  трепещется,
В  стёклах -  алмазные  раны  рождаются.
Много поэтов  на  дождь  медитирует,
Только секреты не всем  открываются.

О  дождь  безмятежный,  без  бурь  и  без  ветров.
Ты  кроткий  и  тихий, и  тихо  растаешь.
Ты  очень  хорош  и  бываешь  приветлив,
К  любимым, которых  ты  с  грустью  бросаешь.

О  дождь  францисканский, ты  скромный  и  чистый.
Источник  твой,  видно,  с  небесного  края.
Когда  твои   капли  доходят  до  листьев,
То  розы -  в  груди   лепестки   раскрывают.

И  пенье  дождя  омывает  глубины,
В  которых  таятся  первичные  звуки.
Я  там   же  пытался  оплакать  пустыню,
За  внутренней  дверью, где  прятался  ключик.
   
Трепещет  душа  о  дожде  безмятежном,
Смиренны  печали  о доле  счастливой.
В  черте  горизонта -  свет  яркий  безбрежен,
Но  шоры  мешают  увидеться  с   дивом.

О  дождь, тихий  дождь! Тебя  любят  деревья,
А  звуки  рояля  приносят   мне  сладость.
Я  сердцем   ловлю  резонансное   пенье,
Что  вложено  в  спящую  душу   пейзажа.
--------------------------------------------------------
Оригинал:
Federico Garc?a Lorca
Дождь. Ф.Г.Лорка.
--------------------------------------------------------
La lluvia tiene un vago secreto de ternura,
algo de so?olencia resignada y amable,
una m?sica humilde se despierta con ella
que hace vibrar el alma dormida del paisaje.

Es un besar azul que recibe la Tierra,
el mito primitivo que vuelve a realizarse.
El contacto ya fr?o de cielo y tierra viejos
con una mansedumbre de atardecer constante.

Es la aurora del fruto. La que nos trae las flores
y nos unge de esp?ritu santo de los mares.
La que derrama vida sobre las sementeras
y en el alma tristeza de lo que no se sabe.

La nostalgia terrible de una vida perdida,
el fatal sentimiento de haber nacido tarde,
o la ilusi?n inquieta de un ma?ana imposible
con la inquietud cercana del color de la carne.

El amor se despierta en el gris de su ritmo,
nuestro cielo interior tiene un triunfo de sangre,
pero nuestro optimismo se convierte en tristeza
al contemplar las gotas muertas en los cristales.

Y son las gotas: ojos de infinito que miran
al infinito blanco que les sirvi? de madre.

Cada gota de lluvia tiembla en el cristal turbio
y le dejan divinas heridas de diamante.
Son poetas del agua que han visto y que meditan
lo que la muchedumbre de los r?os no sabe.

!Oh lluvia silenciosa, sin tormentas ni vientos,
lluvia mansa y serena de esquila y luz suave,
lluvia buena y pacifica que eres la verdadera,
la que llorosa y triste sobre las cosas caes!

!Oh lluvia franciscana que llevas a tus gotas
almas de fuentes claras y humildes manantiales!
Cuando sobre los campos desciendes lentamente
las rosas de mi pecho con tus sonidos abres.

El canto primitivo que dices al silencio
y la historia sonora que cuentas al ramaje
los comenta llorando mi coraz?n desierto
en un negro y profundo pent?grama sin clave.

Mi alma tiene tristeza de la lluvia serena,
tristeza resignada de cosa irrealizable,
tengo en el horizonte un lucero encendido
y el coraz?n me impide que corra a contemplarte.

!Oh lluvia silenciosa que los ?rboles aman
y eres sobre el piano dulzura emocionante;
das al alma las mismas nieblas y resonancias
que pones en el alma dormida del paisaje.


Рецензии
Замечательно, просто замечательно! Такое удовольствие получила!В строках ощущается тихое мерное звучание дождя, прерываемое в середине смысловым всплеском, и снова переходящее в мерное звучание.
Ощущение такое, словно гитарист вдруг резко ударил по струнам и убрал пальцы, а потом снова началь наигрывать.
Вам удалось это передать, Алиса.
Отлично!

Мила Анданте   16.03.2024 18:56     Заявить о нарушении
Доброго вечера, Мила.Я долго сидела за этим переводом. Хотелось не скатиться в банальность.Спасибо огромное за отзыв.
С признательностью. Алиса.

Алиса Соловьёва   16.03.2024 19:30   Заявить о нарушении