Валентина Савина 2 - написанные рецензии

Рецензия на «О браке» (Сказки Суфиев)

Дорогие друзья!
Извините, я не поняла. кто автор перевода "О браке"?
Пожалуйста, сообщите, если возможно.
Благодарю, Валентина Савина

Валентина Савина 2   25.10.2015 17:51     Заявить о нарушении
Здравствуйте, Валентина,
только что увидела ваше сообщение, редко бываю на этой странице, извините.
Сказки Суфиев - это восточная мастерская Феано.
У меня по направлениям творчества созданы несколько мастерских на Стихи.Ру.
Первая страница - от 2002 г. - http://stihi.ru/avtor/feano

Эзоп Ковчега   31.10.2015 14:26   Заявить о нарушении
Рецензия на «Пророк - Джебран Халиль Джебран» (Ковчег Души)

Мне очень понравилось произведение "О Любви". Возьму его в свою литературно-музыкальную программу. Теперь надо найти оригинал на английском так же. Большое спасибо Вам!
Искренне, Валентина Савина (http://www.youtube.com/user/ValentynaSavina)

Валентина Савина 2   25.10.2015 17:34     Заявить о нарушении
Спасибо, Валентина, очень приятно!
Если будет ролик с этим произведением, обязательно пришлите нам, поместим его в тему, посвященную Джебрану Халилю Джебрану
http://kovcheg.ucoz.ru/forum/79-1312 приглашаю.

С теплом,

Ковчег Души   28.10.2015 19:50   Заявить о нарушении
Рецензия на «Роберт Бёрнс Red Red Rose - мой перевод» (Артур Гордиюк)

Артур, спасибо за ваш перевод.
Я искала эту поэму Роберта Бернса на русском языке, что бы дополнить композицию стихов на английском. Из множества переводов в сети. что я встретила, Ваш лучший. Перевод поэмы - это не свободное творчество автора, это талант передать состояние души и текст автора на другом языке. Ваш передает очень точно и очень близок к оригиналу. Я возьму его в свою программу. К сожалению, многие другие переводы не имеют ничего общего с оригиналом. хотя часто красиво написаны.
С благодарностью и уважением,
Валентина Савина (Украина-Шотландия).

Валентина Савина 2   27.08.2015 15:28     Заявить о нарушении