Сестра Зоила - написанные рецензии

Рецензия на «Бегство курбского» (Андрей Арбатский)

БЕГСТВО курбского ОТ КУРБСКОГО

Как я отметила в сегодняшнем выпуске Литературного Форума, у подлинно глубокого художественного произведения имеется воистину неисчерпаемое содержание. И потому никакой анализ не в состоянии изъяснить его природу до конца. Любая попытка такого осмысления может быть дополнена. Она даже может быть отвергнута с тех или иных позиций, тем не менее, не покидая поля тяготения шедевра. Точнее, не отвергнута, а перемещена в полярную на орбите позицию, оставаясь при этом ее необходимой составляющей.

Таково стихотворение Андрея Арбатского разобранное выше проницательным сетевым аналитиком Ольгой Чернорицкой.

«Из-под копыт бросались камни прочь…» – начинает свою историческую миниатюру автор. И сразу перед вдумчивым читателем возникают вопросы, как бы оттеняющие художественный смысл стихотворения в целом. Так, очевидна двусмысленность слова «бросались». «Бросались» – были отброшены копытом скакуна с дороги? Или же они «сами» метафорически бросились бежать с этого пути? И осознание этой принципиальной двойственности смысла действий (или определений), как я покажу ниже, существенно для понимания произведения в целом.

Ясно, что камни, прежде чем броситься прочь, или быть отброшенными, побывали под копытами коня. Ясно, и что конь – это сама Россия. От этой символики в контексте русского мифа уже давно трудно уйти. «Россию поднял на дыбы» пушкинский Петр. На Руси-тройке раскатывал с ветерком, будто на шестисотом Мерседесе, литературный прототип современных мошенников-нуворишей национального масштаба Чичиков (между прочим, а не был ли Павел Иванович гоголевским пророчеством – ведь если нечто подобное действительно имело место в те времена, наверное, сегодня воровать в России было бы уже нечего). «Степная кобылица» Блока сминала недолговечный в стебле, но бесконечно живучий на корню ковыль.

Камни же – основа дороги, по которой мчится это государство – его опора. И один из этих камней на мгновение послуживший такой опорой – сам Курбский! Но все же, сама Россия или царь Грозный?! Кто отвергает лирического героя в пространстве стихотворения?

Вроде бы, самого царя тут нет вовсе! Имеется, правда, дважды использованные производные от слова «Грозный» (грозно, грознее). Но это – лишь слова! Грозность грозного царя в ткани стихотворения – всего лишь отстраненное слово. Реальна же, действительно беспокоит героя – лишь вина. И она истиннее, болезненнее всего именно потому, что ее пока нет. Ведь один из способов искупления вины – оправдание самого поступка! Но тому чего нет – нет и оправдания.

Сам Андрей Арбатский определил в ответе на рецензию Ольги Чернорицкой позицию лирического героя так: «Курбский понимал, что вне России ему можно было быть только ее врагом…» Как, в каком качестве он обретет это свойство пока остается за кадром – и в этом неясность одной из ипостасей его вины. А вот впоследствии отчаянные диссидентские сентенции Курбского, конечно же, стали логически оправданы и даже исторически необходимы. Хотя и они остались столь же внутренне противоречивыми, как и «грядущее обвинение» предъявленное Андреем Арбатским Андрею Курбскому.

В своих литературных изысканиях, почти не востребованных современниками (его письма не так уж и давно обрели политический смысл и политические же аналогии) Курбский мог хулить великородных, а к битве ленивых. Он мог доказывать, что царь должен искать совета «не токмо у советников, но и у всенародных человек» («Сказания князя Курбского» 3-е изд., издательство Н. Устрялова, СПб., 1868, 39). В то же время он в пику самому себе сетовал, что царь де себе выбирает «писарей… не от шляхетского роду… но паче от поповичев или от простого всенародства» (то же издание, 43).

Логика бытия Андрея Курбского разрушается им самим, так же как Российское Государство разрушает пройденную дорогу – путь назад. Курбский сам – его (государства) неотъемлемая часть, которая с необходимостью обращается собственным врагом!

Игра смыслов в стихотворении в большинстве случаев основана на облегченной логической оппозиции частей единых синтаксических конструкций, местами подкрепленных искусственной этимологией. Шестистишия симметрично венчаются подобными «самомоуничтожающимися» характеристиками:

«…Холодная, но верная подруга…»
«…сильные, но сломанные крылья».

Замечу, что «сильные» и «сломанные» практически эквивалентны фонетически относительно согласных, отвечающих в русском языке за лексические значения слов. Но эта формальная вроде бы связь имеет и глубокое содержание – символическую мотивацию. И не обязательно заключенную в мифологических архетипах вроде богатыря тридцать лет лежащего на печи и никак свое богатырство не проявляющего. Русская действительность полна подобных символов: самый большой колокол, который никогда не звонил, самая большая пушка, которая никогда не стреляла.

И апофеоз самооппозиции – следующая центральная формула:

«…Неясная грядущая вина
Была грознее низкого бессилья…» –

то есть нечто, что еще не случилось, уже есть или даже произошло в прошлом (было)!

Вообще тема особенностей состояния русской вины серьезно проработана в ряде стихотворений последнего сборника Андрея Арбатского ЗНАКИ опубликованного на сайте (и в реале: ЗНАКИ, книга стихотворений, МЦ МПО, 2004). Это стихотворения ГЕРЦЕН ( http://www.stihi.ru/2001/11/19-329 ):

«…Нет не могилы и не пепелища
с дымом отечества дороги нам –
дорог нам каждый наследственный шрам.
Мало нам этой неслыханной пищи!
Мы на планете одни пленены
тысячелетним сознаньем вины».

КАПИТАН ( http://www.stihi.ru/2001/10/14-467 ):

«…Я – точно Каин окаян!
Из мифа неспроста ведь
За мной шагает капитан…
Настигнет и раздавит!»

МЕРТВЫЙ ДОМ ( http://www.stihi.ru/2001/10/17-391 )

«…Ко всему, что мертво для участья,
мы нуждаемся в чувстве вины.
Дом наш будет разобран на части,
и они без следа сожжены».

И т.д.

Но конкретно Курбский бежит лишь от грядущей вины. Как ни странно, но трудно поверить, что с Грозным царем так уж и невозможно было ужиться! Замечу, вплоть до момента бегства, над Курбским не маячило ни одной реальной тучки царского гнева. А ведь были и исторические фигуры, которые умело вращались в орбите русского самодержца (хотя некоторые из них и воспринимаются сегодня как весьма одиозные). Малюта Скуратов, Борис Годунов, его политический конкурент Михаил Федорович Романов, оказавшийся удачливей на три столетия, и т.д.

А ведь Курбский был далеко не самый бесталанный политический игрок своего времени, готовый при случае рискнуть и жизнью. Об этом же свидетельствует и его активное участие в относительно «демократической» Раде Речи Посполитой уже после бегства. Или ему по душе была посполитская «демократия» дававшая шляхте большие шансы, чем в «авторитарной» России? Но ведь сословная монархия обычно предшествовала абсолютизму! И потому подобное устремление Курбского противоречило самому ходу Мировой Истории.

От будущего убежать нельзя! Можно отстраниться лишь от проступка уже совершенного. Ибо время, как известно, постепенно стирает вину не только в юридическом смысле, но и в духовном! Можно быть достаточно сильным, чтобы двигаться против любого ветра – но двигаться против времени нельзя. Его природа такова, что оно легко ломает сколь угодно сильные крылья! Тут не сладкий дым отечества, а сам густой воздух нашей истории оказывается слишком плотным, чтобы летать по нему куда угодно. В нем можно даже застыть на века будто в ливонском янтаре… со сломанными крыльями, на потеху праздным посетителям русской кунсткамеры.

Но может, Курбский опасался стать соучастником расправ Грозного?! Однако зверства Грозного вовсе не являлись чем-то действительно выдающимся в политической жизни того времени, и об этом хорошо было известно в самой России. В Европе писали действительно кровавую историю гораздо более грозные правители. Генрих VIII орудовавший на больших дорогах Англии, вешал каждого трижды встречного бездомного, большинство из которых потеряли жилище в результате тогдашних «реформ». Этот закон: «Кровавое законодательство против экспроприированных», использованный против 72 тысяч убиенных бомжей, как-то удивительно перекликался с лозунгами сопровождавшими русские революции несколько столетий спустя.

Карл V и Филипп II казнили около 100 тысяч «еретиков» – духовных сподвижников Тиля Уленшпигеля. Французский король Карл IX лично орудовал окровавленным стилетом в печально известную Варфоломеевскую ночь, следствием которой стала гибель около 30 тысяч протестантов. Да и Польские магнаты (к которым был приписан и Андрей Курбский) не слишком отставали, потроша на шляхе жидов.

То есть бегство от вины участия в произволе Грозного, неизбежно приводило к участию в каком-то ином, гораздо более грозном произволе! Ведь сам «неслыханный» палач Иоанн Васильевич все же каялся, обвинял себя, и даже «реабилитировал» всех невинно убиенных. Чего не делал никто из участников европейских расправ.

И эта воображаемая, но признанная собой же вина – уже существует в сознании Курбского. Так же как существует – осуществлен в представлении христианина и грех, о котором только помыслил. Вожделеющий член следует отсечь! И сам КУРБСКИЙ вырывает курбского с русской почвы.

КУРБСКИЙ боится не самой вины, а ее признания таковой! Того момента, когда она из неясной превратится в ясную! И если в России подобный исход был вполне возможным и даже весьма вероятным, то для европейского шляхетства вины в русском понимании не существовало вовсе!

Но Курбский не стал и стопроцентным европейцем, так как после бегства практически всю оставшуюся жизнь активно занимался доказательством собственной невиновности (главным образом в важнейшем тогда теологическом смысле), выдергивая перья для письма из своих сломанных крыльев! Но перед кем он оправдывался?! Не перед тем ли, кого он объявил пособником САТАНЫ и кому перед тем целовал КРЕСТ! Вот тогда над ним уже навсегда, посмертно при жизни взошла эта неясная ему самому вина!

Анна Систер

Сестра Зоила   25.08.2004 10:56     Заявить о нарушении
ох, Анна, ну сравните свою рецу с рецой Ольги. у нее коротко и ясно, у вас - многословно и вокруг да около.
а почему выбрали именно этот стих? насколько хотя бы "Человек в зеркале" лучше.

с уважением,
Яна

Дайятебяпокусаю   25.08.2004 12:56   Заявить о нарушении
Вообще-то этот вопрос не совсем к Ане: "Бегство Курбского" - выбор мой. Но почему вы так противитесь этому выбору? Здесь ведь налицо потрясающие исторические совпадения: количество Аниных апостолов совпадает с количеством преданных слуг, направившихся вместе с Курбским в город Вольмер 30 апреля 1564 года.

Ольга Чернорицкая   26.08.2004 08:26   Заявить о нарушении
Получается такая цепочка:
Двенадцать слуг у Курбского, Курбский - тринадцатый.
Двенадцать апостолов у Спасителя, Спаситель - тринадцатый.
Двенадцать поэтов побывала в анонсе Анны Систер, Андрей Арбатский - тринадцатый.

Ольга Чернорицкая   26.08.2004 18:23   Заявить о нарушении
Нелогичная цепочка.

А.А.Белов   26.08.2004 23:24   Заявить о нарушении
Курбский, как имя собственное, здесь вообще не-при-чем.
Это – пустая морфологическая оболочка, плацебо. Поставьте любую метрически аналогичную – "Глинский", "Бельский" – что изменится? Но юная критикесса полна амбиций, и ей угодно обманываться. И потому – вместо попытки мыслить слова так, как они были задуманы, – исторический экскурс, рефлексы эрудиции на поэтическое поле. Жизнь умонастроений, эмоций, т.е. содержательная (и конституциональная) часть стихотворения не принимается в расчет. Да и зачем это, если предмет исследования – отражение в зеркале косметички?

Дмитрий Мельников   27.08.2004 11:57   Заявить о нарушении
ОТВЕТЫ РЕДАКЦИИ АНОНСА НАИБОЛЕЕ АКТИВНЫМ ЧИТАТЕЛЯМ читайте в отдельном постинге ниже!

Юрий Тильман

Ю.М.Тильман   27.08.2004 13:03   Заявить о нарушении
Рецензия на «География Стихи. ру» (Павел Самсонов)

Вы опять не поверите, но я таки с Москвы!

Анна Систер

Сестра Зоила   18.01.2004 16:14     Заявить о нарушении
Рецензия на «Не в Рязани, не на Гатчине...» (Дмитрий Артис)

Ну, Вы ребята зарапортовались совсем. Я удивляюсь, что находится так много охотников говорить о том, о чем не имеешь ни малейшего представления. Дело в том, что первая строфа написана вовсе не хореем. Это очевидный пеон-3. Четырехсложный размер, родственники которого искони пленяли сердце русского народа.

…не в рязАни, не на гАтчине,
где поЭтов пруд прудИ,
в обветшАлом балагАнчике
недалЕкой залихвАтчины
меня, мАтушка, родИ…

Тут действительно имеется пара пиррихиев на словах «пруд» и «меня». Но это совершенно законная акция, так как не нарушается общеизвестный запрет на переакцентуацию. То есть, когда слово находится целиком в безударной части стопы, его ударение сильно смягчается. Примеров в русской поэзии пруд пруди:

…рЕзким, свистЯщим своИм помелОм
вьЮга гналА меня прОчь…

Н.Рубцов

Кстати, в творчестве поэтов писавших трехсложными размерами можно подобрать немерено примеров, когда опускается ударение как раз на слове «меня». Так что его безударность (частичная или полная) своеобразная поэтическая традиция, которая зачастую распространяется и на двухсложные размеры:

…родилсЯ я с пЕснями
в трАвном одеЯле.
зОри меня вЕшние
в рАдугу свивАли…

…Вы сходитесь ко мне, твари, за корму
Научите меня разуму-уму…

С.Есенин

…Пусть с ним кто хочет водится,
Я - правилами строг:
В нем взятки брать приходится -
Избави меня бог!..

Н.Некрасов

Служебные слова, частицы, предлоги (за исключением устойчивых словосочетаний), как правило, не имеют на себе ударения. См. М.В.Зарва, Русское словесное ударение, Москва, Мздательство НЦ ЭНАС, 2001, с.10-17. Там же читайте про склонность некоторых слов к проявлению слабоударных свойств. Именно поэтому стих Дмитрия сразу воспринимается как четырехстопный, трех чистых строк из пяти достаточно, чтобы поддерживать ритм, полностью подавляя внесистемные сильные места и ослабленные ударения.

Любопытно, Дмитрий попросту чувствует ритмическую гармонию приведенных строк – и никакие «теоретизирования» по этому вопросу не в состоянии сбить его с толку.

Анна Систер

Сестра Зоила   18.09.2003 14:26     Заявить о нарушении
Благодаря тому, сто на Стихи.ру есть огромное количество интелектуалов она способна учить.
Я учусь.
Спасибо!

Дмитрий Артис   18.09.2003 15:00   Заявить о нарушении
Да, Сестра.

Kozanostra   18.09.2003 17:07   Заявить о нарушении
Ну наконец-то мне объяснили, почему я так не любля русский фолк

Убыб

Балубыб   18.09.2003 18:16   Заявить о нарушении
чушь, выдаваемая за умное рассуждение. какие пеоны с пиррихиями? пять безударных стоп подряд, что ли?
еще раз - это стихотворение написано дольником, оно прекрасно вписывается в схему дольника, это же очевидно.

Геннадий Нейман   19.09.2003 10:11   Заявить о нарушении
Да, пожалуй, с моей стороны имела место одна терминологическая неточность. Мне следовало написать не «с парой пиррихиев», а « с парой сверхсхемных ударений» – спросонья увлеклась звукописью – только и всего. Однако это не отменяет прочего. Тем паче, что я сопроводила свое миниисследование схемой, где проставила схемные и опустила внесхемные ударения.

И умный человек, без всяких сомнений, понял бы: о чем речь. Так что, Вы, уважаемый Ежикин кот, поучитесь прежде стихосложению хотя бы у ежей. Это Ваше личное мнение о дольнике? Приведите соответствующие примеры, как это сделала я, если Вы такой умный, в чем я серьезно сомневаюсь.

Да Вы вообще знаете, что такое дольник? Для Вас, пожалуй, сойдет за дольник и следующий пушкинский ямб:

«…швЕд, рУсский - кОлет, рУбит, рЕжет.
бОй барабАнный, клИки, скрЕжет…»

А о правилах переакцентуации Вы, похоже, не имеете и малейшего представления.

Анна Систер

Сестра Зоила   19.09.2003 13:45   Заявить о нарушении
Анна, нарисуйте схему пеона-3. А то я уже вообще ничего не понима.
Я настаиваю всё же на такой схеме.
Где "меня", "пруд", "было" и т.д. являются слабоударными словами.
- - / - - - / - -
- - / - - - /
- - / - - - / - -
- - / - - - / - -
- - / - - - /

И воще, блин. Как называется схема которую я нарисовал?

Дмитрий Артис   19.09.2003 14:18   Заявить о нарушении
ну не надо, мадам, изображать из себя супер-пуперного знатока стихосложения. вот ударная схема первой строфы этого стихотворения.

…не в рязАни, нЕ на гАтчине,
где поЭтов прУд прудИ,
в обветшАлом бАлагАнчике
недалЕкой зАлихвАтчины
меня, мАтушкА, родИ…

--/--/-/--
--/-/-/
--/-/-/--
--/-/-/--
--/-/-/

такое расположение ударений имеет право быть не меньше, чем предложенная Вами схема. и в этом случае мы имеем как раз тот самый дольник - две первые строки: трехстопник, затем - смещение ударения на двустопник, затем опять трехсложник, и вновь две двухслоговые. то есть - 03-03-02-03-02-02
следующие три строки - трехстопник, вновь двустопник, трехстопник, двустопник - 03-02-02-03-02-02-03-02-02

пеоны, как правило, имеют достаточно жесткую схему, а вот дольники такой схемы лишены. поскольку начинается каждая строфа в этом стихотворнеии с анапеста, то тут мы имеем дело с анапестоидным дольником. примеры Вам нужны? ну нате Вам пример ахматовского трехударного дольника, тоже с зачином-анапестом

Были свЯтки кострАми согрЕты,
И валИлись с мостОв карЕты,
И весь трАурный гОрод плЫл
По невЕдомомУ назначЕнью,
По НевЕ иль прОтив течЕнья,
Только прОчь от своИх могИл

и пеоны и дольники очень хорошо маскируются под двустопники, так что вышенаписанный спор о хореях-ямбах неудивителен.

Геннадий Нейман   20.09.2003 02:05   Заявить о нарушении
тьфу, дьявол - разумеется, имелись в виду слоги - трехсложник и двусложник, а не стопы.

Геннадий Нейман   20.09.2003 02:12   Заявить о нарушении
И всё же, я настаиваю на своей схеме:
- - / - - - / - -
- - / - - - /
- - / - - - / - -
- - / - - - / - -
- - / - - - /

Дмитрий Артис   20.09.2003 02:47   Заявить о нарушении
Ёжик, а у тебя явный хорей. Почему ты опускаешь ударение на первом слоге, а в середине его поднимаешь?
Это не дольник.

Дмитрий Артис   20.09.2003 02:50   Заявить о нарушении
Аня, не вдаваясь в орфоэпию, хотела бы обратить Ваше внимание на следующий момент. Несмотря на то, что предлоги, союзы и частицы в устной речи чаще всего «сливаются» с предшествующим или последующим словом, на них вполне может падать ударение, обуславливаемое ритмическим строем фразы, особенностями речи произносящего или, наконец, интонацией, как следствие в поэзии их положение двойственно. Кроме того, односложные местоимения определенно ударны, безотносительно ритмического строя. Поэтому с точки зрения акцентуации (обозначая потенциальные ударения ") первая строфа выглядит следующим образом:

"-|-"-|--
"-|-|-|
--|---|--
--|---|--
-||---|

Таким образом, имеем пеоны в чистом виде только в двух строках из пяти, плюс неопределенность в последней. Более того, строки с хореическим строем идут подряд и в самом начале не только строфы, но и всего стихотворения. Очевидно, что читательское подсознание (а речь в данном случае именно о читателе, который совершенно не обязан обладать развитым ритмическим чувством) сделает выбор в пользу более привычного варианта, т.е. хорея.
Замечу, также что процентное соотношение строк, тяготеющих к пеону или к хорею (строка считается тяготеющей к тому размеру, стоп которого в нем больше. Это неверно статистически, поскольку стопа хорея в два раза меньше стопы пеона, но верно психолингвистически – а именно эта точка зрения является единственно возможной, когда речь заходит о читательском восприятии – поскольку хорей является значительно более распространенным, простым и навязчивым размером, чем пеон), в стихе 29,2% к 54,2%, т.к. по 8,3% составляют строки с равным количеством пеона и хорея и строки, подобно рассматриваемой, содержащие нарушения ритма. Даже если отнести эти неопределенные строки к пеону (но нейтральные строки к пеону относить никак нельзя), соотношение все равно будет в пользу хорея.
Кроме того, если кого-то не удовлетворяет построчная статистика, можно посчитать статистику стоп. Их в данном стихотворении 37 хореических против 14,5 пеона, т.е. в 2,5 раза больше, что говорит о несомненном преобладании, даже считая стопу пеона равной двум стопам хорея.

Для обоснования приведу ритмический рисунок остальных строф.

Говорят, что там рассветами
Любоваться, чёрт возьми,
Самый первых грех, поэтому
Там родятся не поэтами,
А нормальными людьми.

--|"|-|-- …..............1 пеон, 1 хорей, 1 дактиль (статистически нейтральная строка)
--|-|-|……………..1 пеон, 1,5 хорей
|-|-|-|--……………3 хорей, 1 дактиль
|-|-"-|--…………...3 хорей, 1 дактиль
"-|---|…………….1, 5 пеон

Пусть услышит ветер утренний
Глас младенца на версту.
В балаганчике прокуренном,
В нищете и бескультурии
До залысин дорасту.

|-|-|-|--…………….3 хорей, 1 дактиль
|-|-"-|……………..3,5 хорей
--|---|--…………....2 пеон
--|"--|--…………...2 пеон
"-|---|……………..2 пеон

И другого мне не надобно.
Мне другое ни к чему.
Обогреть полнеба радуга
После ливня была рада, но
Не случилось по уму.

"-|-|"|--……………3 хорей, 1 дактиль
|-|-"-|………………3,5 хорей
--|-|-|--…………….1 пеон, 1 хорей, 1 дактиль (статистически нейтральна)
|-|--||-"…………….неопределенная строка (ситуация аналогичная пятой строке)
"-|-"-|……………..3,5 хорей

В недалёкой Залихватчине
Встречу старость и, звеня
Бубенцами, не иначе как
Буду петь, что Залихватчина –
Это родина моя.

--|---|--…………..2 пеон
|-|-"-|…………….3,5 хорей
--|-"-|-"………….1 пеон, 2,5 хорей
|-|"--|--…………..2 хорей, 1 пеон
|-|---|…………….2 хорей, 1 анапест

Лилли Пут   20.09.2003 02:53   Заявить о нарушении
да потому что нет у тебя ударения на первом слоге в зачинах.
дальше есть а в первых слогах - нет.:)) оно не акцентировано вообще, в отличие от следующих ударных слогов. как ты ни спорь а в той же фразе "пруд пруди" два акцента - прУд прудИ

Геннадий Нейман   20.09.2003 03:13   Заявить о нарушении
Вот хоть убейте! Не слышу я ударения в слове
"прупрудИ"
Это ж всё одно что
впередИ
накрутИ

и т.д.

Есть слабо ударные звуки, но они не могут быть на одном уровне по значимости с ударными.

МенямА-тушка-родИ

Это ж равносильно вздоху. Не может быть взох хореем.

Короче, согласен на пеон-2, но Лал говорит, что пеон - это н размер. Как быть?

Дмитрий Артис   20.09.2003 03:25   Заявить о нарушении
да считай его чем хочешь, хоть верлибром
не приниципиально
суть в другом
стих неплохой и песенный
но для номинации слаб
вот и все

Геннадий Нейман   20.09.2003 03:30   Заявить о нарушении
Да пошёл ты, млин.

Дмитрий Артис   20.09.2003 03:32   Заявить о нарушении
гыыы
не любишь, когда не хвалят:)))
сладенькое любишь, чтобы по шерстке гладили

Геннадий Нейман   20.09.2003 03:51   Заявить о нарушении
Ёжик, я люблю когда по делу.

Дмитрий Артис   20.09.2003 10:55   Заявить о нарушении
когда по делу - тоже не любишь.
тебе ж объясняли уже про наГатчину.
а ты упираешься.

Геннадий Нейман   20.09.2003 17:31   Заявить о нарушении
Лили!

Идя навстречу, и я хочу обратить Ваше внимание на следующие моменты.

Чистый хорей практически не встречается в русской поэзии, чаще всего наблюдаются строки с тремя ударениями. А в этом случае их отклонение от четырехсложника обычно равно отклонению от двухсложника, только имеет противоположный знак (плюс-минус одно схемное ударение).

Категорически не соглашусь с Вашим утверждением, будто односложные местоимения определенно ударны. За соответствующими примерами, как говорится, далеко в лес ходить не нужно (довольно выйти на дорогу):

«…выхожу, одИН я, на дорогу…»

М.Лермонтов

Тут ударность, приходящаяся на местоимение «я», с очевидностью завалена предшествующим сильнейшим ударением. Или вот еще пример с использованием, как раз местоимения «мне», которое Вы определили как априори ударное:

«…Когда-то у той вон калитки
Мне было шестнадцать лет,
И девушка в белой накидке
Сказала мне ласково: "Нет!.."»

С.Есенин

Но дело даже не в этом. Должна Вас категорически огорчить уже в более фундаментальном смысле. Ваш метод «статистического» подсчета в разбираемом случае некорректен хотя бы потому, что допускает различные способы разбиения строки на фрагменты чистых размеров. Например, следующую строку: «Обогреть полнеба радуга» - Вы «упорядочили» следующим образом:

--|-|-|--…………….1 пеон, 1 хорей, 1 дактиль

Но почему не 1 анапест, 1 ямб, 1 пеон-2? Вы в состоянии внятно объяснить, отчего Вы разложили строку именно так, а не одним из множества (!) возможных способов?

Чтобы не впадать в подобные заблуждения, я предпочитаю исходить из статистики отклонений от предполагаемого размера. При этом, я вслед за хотя бы Лотманом (Ю.М.Лотман, О поэтах и поэзии, Искусство-СПб, Санкт-Петербург, 2001. С. 56-58) или Томашевским (Томашевский Б.В. Стилистика и стихосложение. Л., 1959. С.354-355), или А.А.Ухтомским считаю, что в поэтическом тексте имеется обязательный базовый ритм – скандовка. Любые отклонения относительно него могут расцениваться как авторские акценты, передающие специфическую авторскую интонацию, благодаря чему большинство читателей воспринимает стихотворение именно так, как представлял его себе автор.

Далее, я считаю, что сам базовый размер (скандовка) должен определяться по наименьшей дефектности. Давайте возьмем чистый хорей с ударением на каждом нечетном слоге и чистый пеон-3 с ударением на каждом третьем слоге четырехсложной стопы и посмотрим, насколько отклоняется предложенный текст от каждого из них.

Дефектом будем считать наличие ударения в неположенном месте или его отсутствие в положенном. Места, где ударение может стоять или не стоять (обозначенные Вами как “), будем считать нейтральными, то есть в этом месте – отклонения от ритма быть не может.

Вот Ваша же ритмическая схема стихотворения. Сбоку я приписала количество сбоев ритма при прочтении строки как пеона-3 (обозначено значком «п») и хорея (обозначено значком «х»)



"-|-"-|--……...0-п, 1-х
"-|-|-|………...1-п, 0-х
--|---|--……....0-п, 3-х
--|---|--……….0-п, 3-х
-||---|………….1-п, 3-х

--|"|-|--……….1-п, 2 -х
--|-|-|………....1-п, 1-х
|-|-|-|--….……2-п, 1-х
|-|-"-|--……….1-п, 1-х
"-|---|………….0-п, 1-х

|-|-|-|--……….2-п, 1-х
|-|-"-|………….1-п, 0-х
--|---|--………..0-п, 3-х
--|"--|--……….0-п, 3-х
"-|---|………….0-п, 1-х

"-|-|"|--………1-п, 1-х
|-|-"-|…………1-п, 0-х
--|-|-|--……….1-п, 2-х
|-|--||-"………2-п, 2-х
"-|-"-|…………0-п, 0-х

--|---|--……….0-п, 3-х
|-|-"-|…………1-п, 0-х
--|-"-|-"………0-п, 1-х
|-|"--|--………1-п, 2-х
|-|---|…………1-п, 1-х


Теперь сведем дебет с кредитом. Скандовка по шаблону пеона-3 приводит лишь к 18 сбоям, а по образцу хорея к целым 36. Даже, если соотнести расхождение с числом стоп (различающихся по Вашему же мнению для данных размеров вдвое), у ритмов в среднем обнаруживаются равные шансы к доминированию. Но главное, что в первой – самой важной с точки зрения задания ритма строфе прочтение с использованием схемы хорея в 2,4 раза дефектнее, нежели прочтение посредством пеона-3. Там имеется всего 2 сбоя на 10 стоп пеона-3 и целых 13 (!) сбоев на 27 стоп хорея. То есть, первая – самая важная с точки зрения воздействия на психику (задания размера) строфа определенно имеет четырехсложную доминанту. А далее читатель, находясь во власти инерции, сам удерживает обнаруженный ритм.

Однако тут имеется и еще более важный фактор, воздействующий на сознание читателя. Ритм хорея в этом стихотворении рваный – как нитевидный пульс. Вместе с тем абсолютно все строки (!) имеют ударения на третьем и седьмом слогах присущих именно пеону-3.

Если же я вспомню о снижении ударности у слов целиком расположенных в безударной части стопы в силу правил переакцентуации, то аргументы в пользу пеона-3 станут просто таки катастрофическими. Для обоснования последнего тезиса приведу несколько классических отрывков считающихся трехсложными:

Мы с тобой бестолковые люди:
Что минута, то вспышка готова!
Облегченье взволнованной груди,
Неразумное, резкое слово.

Н.Некрасов

Заметьте, тут опять явно опущена ударность односложного местоимения «мы».

Сивка дернул дровнишки слегка -
Чуть с дровней не свалилась старуха.
Ну! нагрел же он сивке бока,
Да помог старику и Ванюха...

Н.Некрасов

Здесь уже двухсложное слово «сивка», находясь в безударной части стопы анапеста, заметно теряет потенциал сильного места. Подобно этому и все дефекты, выявленные в схеме пеона-3, если они являются ударениями слов, целиком входящих в безударную часть стопы, могут быть лишены своего позорного статуса. Кстати, в рамках этой концепции шаблон пеона-3 вообще получается бездефектным.

Впрочем, для окончательного установления истины необходимо провести статистические исследования. Скажем, опросить 1000 читателей. Пока что, я лично ощущаю отчетливую скандовку в ритме пеона-3. Да и сам автор свидетельствует, что он так и задумал. Так что у нас – обонпол любой теории – практический консенсус.

PS. Замечу, в моем первоначальном высказывании говорилось лишь о ритме первой строфы стихотворения Дмитрия. И мне не вполне понятно, зачем Вы предприняли столь глубокий демарш, до того как Вам стала известна моя позиция по стихотворению в-целом.

PSS. Я, кстати, могла бы просто сказать, что являюсь сторонником теории полагающей русский ямб и хорей – четырёх, а не двухсложными размерами (см. В.Кожинов, Как пишут стихи, Алгоритм, Москва, 2001. С.222). В этом случае наше «противостояние» упиралось бы лишь в терминологию – я назвала двухсложный размер пеоном, а не хореем, как апологеты этого взгляда.

Хотя, подобный отчасти спекулятивный ход мог бы сбить с толку лишь дилетантов-недоучек, электронных начетчиков вроде Бориса Дагаева (он же Лал Балу).

PPPS. Отдельный физкульт-привет последователям Герострата. ЖГЁМ… Ой, то есть, извините… ЖДЁМ Ваши письма.

Анна Систер

Сестра Зоила   23.09.2003 12:58   Заявить о нарушении
Пардон, опечаточка, следует читать: «…я назвала четырехсложный размер пеоном, а не хореем…», а не: «…я назвала двухсложный размер пеоном, а не хореем…»

АС

Сестра Зоила   23.09.2003 14:20   Заявить о нарушении
Глубокоуважаемый Ежикин кот вчёный!

Начну с того, что Вы несколько перепутали схему. Даже при Вашей простановке ударений она должна выглядеть так:

--/-/-/--
--/-/-/
--/-/-/--
--/-/-/--
--/-/-/

А структуры с точной позицией сильного места в строке именуются логаэдами, а не дольником. Но дело не в терминах. Дело в том, что Вы, похоже, наивно полагаете, будто проставлять ударения можно где угодно. Даже по два в слове! Но это вовсе не так. Именно поэтому едва ли не век существует проблема соотношения ритма и метра.

Ведь в классической поэзии стихотворный ритм (реальное заполнение строк ударными и безударными слогами) почти всегда индивидуален, и потому можно даже различать стихотворения по одному ритму (несмотря на то, что они имеет совпадающие метры). Например, следующий отрывок, произнесенный с простановкой словоразделов и ударениями без труда идентефицируется мало-мальски эрудированными любителями поэзии:

ТАта-ТАта-ТАта-ТАта
ТАта-ТАтата-таТА
татаТА-таТА-таТАта
татаТАта-татаТА

Это означает, что ударения читаются только там, где они действительно находятся в слове, а безударный слог безударным и остается, даже, если он размещается в сильном месте. Верно, на такой слог приходится акцент – но он вовсе не равен ударению. И именно из-за этого своеобразия ритмов и возможно существование тысяч совершенно непохожих стихотворений в рамках нескольких метров.

В моей схеме ударения расставлены там, где они точно должны стоять, и опущены ударения там, где они в соответствии с правилами простановки ударений в русском языке могут и не стоять (см. М.В.Зарва, Русское словесное ударение, Москва, Издательство НЦ ЭНАС, 2001, с.10-17.) Г-жа Лилли Пут дополнила меня и предложила вполне академическую схему, заменив такие сомнительные слоги значком “.

В этих местах читатель интуитивно ставит или опускает ударения в соответствии со своим читательским и житейским опытом, и ритмом, складывающимся у него в сознании, под воздействием предшествующих строк. Подобные феномены – это вовсе не моя выдумка, они установлены в результате многочисленных психо-статистических исследований.

Далее, любой дольник все же, так сказать, «стремится» к чистому метру. То есть и в приведенном Вами отрывке все же содержится метр, отклонение от которого (своеобразный акцент) при чтении подсознательно компенсируется введением дополнительной паузы или съеданием слога за счет ускоренного произношения.

Например, приведенные Вами первые две строки автоматически читаются с паузой (обозначенной мной как ()):

/-/--/--/-
“-/--/-()/-

…Были святки кострами согреты,
И валились с мостов() кареты…

Тут как бы возникает замедление – зависание кареты в воздухе на какое-то мгновенье перед падением. Подробнее об этом можно прочитать в моей статье под стихотворением Сергея Соколова «Не лги ива лугу» анонсированному мной около года назад ( http://www.stihi.ru/2001/02/14-296 ).

Обсуждаемое стихотворение Дмитрия Артиса не содержит подобных «пробелов», и потому легко приводится к метру пеона-3.

Анна Систер

Сестра Зоила   24.09.2003 15:51   Заявить о нарушении
Рецензия на «Сентябрьских дней прохладное вино...» (Bardodym Gleb)

КАК ЛЖЕВОРОТИЛЫ ОТ ЛИТЕРАТУРЫ СОКРУШАЮТ КАЛАШНЫЙ РЯД

Открытое письмо редактору Дагаеву.

Не успела я осадить офонаревшего пиарщика, как деловито притараканивший редактор Дагаев вновь испортил аппетит любителям российской словесности ( http://www.stihi.ru/rec.html?2003/09/07-562 ). Жалко, что до сих пор не изобрели дуста против литературных насекомых этого сорта.

Итак, Лал Балу в который раз разошелся не на шутку и совершенно беспричинно причислил к скотам уже не только меня с г-жой Чернорицкой, но и нескольких авторов, кучкующихся по его словам вокруг Андрея Арбатского. А именно: Альфреда Иосифовича и Иосифа Альфредовича Крейков, Ю.М.Тильмана, Жоржика, Екатерину Полушаврину и еще ряд лиц, коих он не упомнил.

Крейки тусуются вокруг Андрея Арбатского?! Чушь невероятная. Почитайте нашу с Андреем Арбатским полемику вокруг сочинения Анны Гершаник (http://www.stihi.ru/2002/06/28-05 ), где последний опустил старшего Крейка донельзя. После этого, полагаю, личная приязнь между ними попросту невозможна.

В довершение неслыханных оскорблений уважаемых в сети лиц, Лал Балу заявил: они де критикуют сочинение г-на Бардодыма из личной неприязни к нему – номинатору Дагаеву. Не стану говорить за всех, как это с наглой самоуверенностью делает Лал Балу, тем паче, что все в мире взаимосвязано. И когда г-н Дагаев из беспричинной неприязни к номинатору наезжает на критическую статью г-жи Фещенко-Скворцовой, а Андрей Арбатский логически доказывает глупость его и, следовательно, всех его текстов ( http://www.stihi.ru/rec.html?2003/04/01-1956 ), Урюпинский Юпитер должен понимать, что за ним наблюдают тысячи быков желающих той же свободы. Но я не из их числа!

Меня десятки раз публично оскорбляли на этом сайте, но я никогда не мстила методом опускания стихов оскорбителя, хотя мне бы это не составило труда – и было бы гораздо проще, нежели доказывать бестолковость нападающего на примере текущего текста. И вот по заверениям г-на Дагаева, я сподобилась таки в ответ на его беспричинную брань в мой адрес, наехать на Глеба Бардодыма. Но почему именно на него и именно теперь – ведь со времени беспрецедентного оскорбления меня (одного из спонсоров сайта) прошло более месяца. Г-н Дагаев успел номинировать уже несколько посредственных сочинений, разгромить любое из которых я могла бы в два счета.

Ответ прост. Да потому, что вышеупомянутые события совершенно не взаимосвязаны. Я считала и продолжаю считать начало стихотворения Глеба Бардодыма – реминисценцией начала стихотворения Андрея Арбатского ( http://www.stihi.ru/2001/10/25-361 ). Также, считала и продолжаю считать реминисценцию малоизвестных произведений допустимой лишь при упоминании источника.

Лалбалабольскую* же отмазку о якобы единственном совпадающем у авторов слове – я уж десять раз разжевала. Дагаев – редактор-недоучка, ты про ассоциативные ряды слышал когда-нибудь. В нашем случае близки или совпадают на пространстве всего трех строк не одно, а целых три слова! Причем, три ключевых слова! Ты еще со своими правилами доморощенными в реал сунься – вынесут на пинках – не отмоетесь до скончания века вместе с протеже!

И прекрати, наконец, врать напропалую, шут-педрилло! Где я, или Тильман, или Крейк говорили про плагиат?** Реминисценция, недотыкомка Дагаев, реминисценция – вызубри, наконец, это затруднительное для дебилов слово. Реминисценция – это несколько лучше плагиата. А цитирование первоисточника – это мое личное требование к подлинному джентльмену – мое личное мнение, на которое я как и редактор Дагаев имею полное право. А вот имеет ли право обитатель сайта, да еще и член редакции в ответ размахивать кистенем публичных оскорблений можно узнать в правилах Стихи.ru. Или это только для быков писано! Удивляюсь, как этого бездарнейшего флибустьера все еще терпят в редакции?

Вернусь собственно к стихам. Образный ряд любого подлинного произведения искусства должен находится в пространстве некой логики (не обязательно формальной) и эта логика обязана соприкасаться с логическим пространством всей литературы. А если изредка и возникают изолированные острова, рано или поздно (посредством критики или недостающего литературного звена) эта связь обязательно восстанавливается. Но это уж совершенно редкий – пиковый случай, к делу Глеба Бардодыма отношения не имеющий.

Образный ряд созданный им совершенно нелогичен в отличие от образного ряда созданного Андреем Арбатским (которого Лал Балу столь же нелогично обозвал бездарем***). Точнее, он логичен лишь в начале стихотворения, где и имеет место злополучная реминисценция. У Арбатского логическая цепочка: опьянение осенним вином – разочарование и крах надежды связанной с гаданием цыганки. Причем – эта цыганка – одно из деревьев осеннего леса (табора). Если угодно, это элемент осенней природы – природы русского человека на пороге осени самой жизни. Далее – попытка обрести новое обоснование счастья. И невозможность оного, приводящая к духовному исчезновению героини.

У Бардодыма же серьезно провалена вторая часть стихотворения. Не буду вновь разоблачать вино, невесть зачем обращенное в ржавое пиво (ей-Богу, лучше бы оно элементарно скисло). Возьмем хотя бы образ: «вена дней». Если сопоставить его с логическим пространством прочей литературы, то сами дни ассоциируются с чем-то переходящим в себя – текущим. У Глеба же дни не просто неподвижны – они сами являются оболочкой для течения – веной. Оболочкой для течения чего? Времени? Жизни?

Чепуха какая-то получается: дни стоят, жизнь (время) течет. Между тем как дни идут (текут), время идет, жизнь идет – это все метафорические эквиваленты. Причем, раз уж речь зашла о системе кровоснабжения течь по ним (дням) должно нечто жизненно важное вроде крови.

Я уж не говорю о явной двусмысленности из-за безобразной, неуклюжей инверсии: «колем,,, в вену дней прохладную иглу». Как говорится, «что имею, то и введу»: либо «дней прохладную иглу» в вену, либо «прохладную иглу» в «вену дней»? И т.д и т.п.

Словом, если всерьез не по школярской шкале сопоставлять обсуждаемые стихотворения «бездаря» Арбатского и новобранца Бардодыма, творчество последнего не выдерживает и двух абзацев критики. Стихотворение же первого, безусловно, талантливо, свежо, ново. Ограничусь такой оценкой, поскольку предпочитаю избегать определений ранга гениальности. Тем паче, что в стихотворении Андрея Арбатского имеются и технические огрехи, несколько снижающие его ценность.

Если же я начну сопоставлять героиновую иглу Бардодыма с накокаиненной русской декадентской мутью начала прошлого века и абсентом французских символистов, так, пожалуй, доведу подлинных ценителей поэзии до гомерического хохота над разрекламированными Лал Балу виршами. Впрочем, лень тратить время на разбор очередной бездуховной галиматьи.

Замечу, я допускала, что возможны и иные оценки этого творения, посему из интереса показала стихотворение нескольким профессиональным критикам, и услышала от них примерно следующее: «Да, да, мы давно слышали, что в Интернете публикуются одни графоманы!» Впрочем, я и их мнение не считаю истиной в последней инстанции. Ведь профессионалы частенько ошибаются – тем паче, когда налицо некоторая предвзятость.

Парадокс в том, что Глеб Бардодым известен нам не только как посредственный компилятор, но и как незаурядный автор. Речь о таком его стихотворении как, например: http://www.stihi.ru/2002/03/25-32 , выигравшем конкурс Союза Писателей России. Кстати, почему конкурс бездействует, вроде бы все амбициозные препоны со стороны руководства Московской областной писательской организации устранены?

А ведь при подведении итогов конкурса в тот раз страсти накалились до предела, и даже имело место рукоприкладство, выразившееся в стычке одного из секретарей СП и главного редактора газеты «Губерния». И одним из факторов приведших к победе именно Глеба Бардодыма было, в частности, решение члена жюри Андрея Арбатского. Он, кстати, и вручал победителю премию в Театральном Особняке.

В чем тут дело?! Да в том, что номинатор Дагаев – явно не состоянии отделить зерна от плевел. Как выше верно заметил г-н Тильман ( http://www.stihi.ru/rec.html?2003/09/02-1035 ) – он намеренно перекладывает эту ношу на самих читателей. Именно эти лжеворотилы от литературы и поджидают на пути молодые таланты и неожиданно вкалывают им отворотное зелье у самых врат в мир российской словесности.

Дагаев выбирает для номинации самые худшие – частью заимствованные стихи. Может он оставляет сливки для прочтения – избранным?!. Я не уверена, что подобный «социалистический» способ распределения духовных ценностей украшает члена редакции Национального Сервера. Вред от такой деятельности трудно преувеличить. И это не только мое мнение – но и мнение многих рецензентов высказавшихся под дагаевской провокацией.

Впрочем, немудрено, что Дагаев не видит криминала в литературном заимствовании. Да он сам ворует напропалую. Вот, например, при перечислении персонажей якобы кучкующихся вокруг Андрея Арбатского он вместо Екатерины Полушавриной написал «Катюша Полушавкина». Но эта «шутка» была изобретена Натальей Воронцовой-Юрьевой ( http://www.stihi.ru/rec.html?2003/08/17-121 ). И Лал Балу, очевидно, похитил ее именно у своей номинантки так как наверняка наблюдал за полемикой, развернувшейся вокруг Марины Цветаевой в прошлом месяце.

Понимаете, это даже не пахан – матерый ворюга – а жалкий карманник-щипач тырящий мелочь у своих же протеже на третьестепенном рынке. Он украл – не поэму, не стихотворение, не последовательность образов – а шутку, к тому же, на мой взгляд, и не вполне удачную. По-моему, виртуальный вор должен сидеть в реальной тюрьме, а не в редакции. Жеглов сказал!

Анна Систер

ПРИМЕЧАНИЯ

* Лалбалобольство – термин, изобретенный Андреем Арбатским, для обозначения специфических черт речи редактора Лал Балу (Дагаева) ( http://www.stihi.ru/rec.html?2003/04/01-1956 ).

** Иначе говоря, Дагаев обозвал большинство персоналий скотами, походя, приписав им грех, которого они в действительности не совершали. Если я не ошибаюсь, вообще никто из упомянутой им компании не употреблял по отношения к стихотворению Бардодыма слова «плагиат». То есть теперь редактор Лал Балу должен извиниться уже перед несколькими людьми.

*** Любопытно, называя Андрея Арбатского бездарем, Лал Балу, тем не менее, прочитал практически все его стихотворения (в этом нетрудно убедиться, просмотрев список читателей при каждом из них). Между тем, стихи эти публиковались в сети на протяжении не одного месяца. То есть г-н Дагаев день за днем изучал творчество Андрея Арбатского, несмотря на то, что, очевидно, с первых же стихотворений должен был бы понять: дальнейшее чтиво бесперспективно.

Происходящему имеется два объяснения. Либо Лал Балу патологический лгун – либо дурак. Похоже, в рамках сетевой демократии и лгун, и дурак имеют полное право на публикацию своего мнения, однако, по-моему, их следует содержать подальше от редакции и поближе к помоям.

Тем более, что Лал Балу весьма напоминает свинью под дубом. Ведь я в свое время поспособствовала опубликованию в реале горячо им любимой Анны Гершаник. Теперь вот он меня дважды записал в скоты. То ли этот дурачок рассчитывает, что мне неизвестны его пристрастия. То ли заврался окончательно не только перед публикой, но и перед собой.

PS. Я так поняла, г-н Дагаев полагает, будто я строчу кляузы на него руководству сайта. Да пошел ты на хрен, критик от щепы (Андрей Арбатский очень точно назвал как-то Лал Балу медведем, тренькающем на щепе торчащей из пня – одного из дагаевских дружбанов)! Какие кляузы? Да ежели б я вздумала жаловаться на тебя редакции, так сделала бы это публично, предварительно выпоров тебя в виду обчества? Кому ты к едреной фене нужен, убожество суконное!

Я, кстати, почти не сомневаюсь, что ты сам строчил доносы на Андрея Арбатского в период вашей грызни под статьей г-жи Фещенко-Скворцовой. Это просто таки с необходимостью вытекает из самого образа твоего мышления – твоего менталитета. Я даже могу с большой степенью вероятности определить, куда был направлен вектор твоих претензий. Ты опасался – не будет ли Андрей Арбатский подсуживать на конкурсе НЛС членам СП России, например, г-ну Переяслову.

АС

Сестра Зоила   12.09.2003 11:33     Заявить о нарушении
Рецензия на «Сентябрьских дней прохладное вино...» (Bardodym Gleb)

АНТИРЕКЛАМНЫЕ КУЛЬБИТЫ ЗАБУРЕВШИХ РЕКЛАМОДАТЕЛЕЙ,

ИЛИ – ХУЛА КАК ПАХЛАВА!

Открытое письмо номинатору Дагаеву (Лал Балу).


Несть любителей сластей пуще восточных. Несть сластей пуще похвалы. Несть похвалы пуще незаслуженной.

Евангелие от Пахлавы


Перечитывая намедни номинированные в сентябре стихотворения, обнаружила посредственную реминисценцию на стихотворение известного автора, опубликованное в реале и на стихире несколько лет назад. Тут же поделилась своим открытием с потенциальными читателями ( http://www.stihi.ru/rec.html?2003/09/02-802 ) и тут же получила посредственную же отповедь номинатора, коему и адресую настоящее глаголюще.

На мне, по заверениям номинатора, обнаружились две вины. Первая – пиар автора первоисточника. Вторая – преувеличение реминисцентной составляющей, заключенной по выражению г-на Дагаева лишь в использовании обоими пиитами слова «вино».

Начну с обвинения в рекламной деятельности. Странно слышать упрек в пиаре из уст заведомого пиарщика! Ведь Лал Балу, выставляя на конкурс Литер.ru кандидата, сам совершает несомненную рекламную акцию. Более того, если сопоставить количество произведений, разрекламированных путем выдвижения на передовицу Лал Балу и мной – выяснится, что он совершал подобные действия гораздо чаще меня.

Причем, Лал Балу лишь пользовался сомнительным правом номинатора, я же тратила благоприобретенное, чтобы оплатить баннер. Но не это важно. Важно, что отъявленный пиарщик Лал Лалу, похоже, вообразил, будто имеет наследственное и неоспоримое право на рекламу в отличие от прочих, и смеет попрекать меня последней. И на каких же таких заслугах перед отечеством (сайтом) зиждется сия уверенность?!

По объему критического материала выложенного на страницах нашей тусовки я не уступаю г-ну Дагаеву. По качеству же – полагаю – превосхожу! Это следует хотя бы из оценки моей деятельности компетентнейшим жюри конкурса Литер.ru, присудившим мне первую в истории сайта премию в номинации «Критика». Это также следует из оценки авторитетными изданиями в реале анонсированных мной авторов: большинство из них после анонса было опубликовано в столичной периодике.

Может, я не имею права на пиар ввиду моего взрывного характера, приводящего порой к незначительным конфликтам?! Но Лал Балу сам повсеместно ведет себя как заправский хулиган из гарлемовской подворотни – да еще и кичится этим обстоятельством – почитайте хотя бы следующую полемику ( http://www.stihi.ru/rec.html?2003/04/01-1956 ), в которой Лал Балу выступил зачинщиком и явно неадекватно реагировал на спокойные и выверенные рассуждения аналитика – доктора Андрея Арбатского.

Он (Лал Балу), подспудно сознавая собственную ущербность, впервые в жизни ощущая непонятные ему угрызения совести, даже написал в письме главному редактору Дмитрию Коломенскому: «…мне трудно судить… о допустимости использованных мной выражений, но если Вы сочтете необходимым удалить меня из состава редакции… приму с пониманием…» ( http://www.stihi.ru/rec.html?2003/04/22-351 ). Выходит, этот «номинатор» не в состоянии дать адекватную оценку собственным текстам, а берется судить-рядить чужие.

Спустя несколько дней, главный редактор на упомянутой страничке побывал, с отборной лалбалобольской бранью, видимо, ознакомился – но заявление об уходе не подписал, на том дело и кончилось. Поневоле припоминаешь старую русскую пословицу: «Ворон ворону глаз не выклюет».

Но главное, с моей стороны и не было никакого пиара – я лишь констатировала очевидное любому человеку, имеющему поэтический слух, сходство обоих стихотворений. И то, что Лал Балу утверждает в своем последнем ответе мне, будто их связывает единственное слово: «вино» – либо очередная ложь, либо очередное заблуждение.

В первоисточнике на протяжении начальных трех строк употреблено словосочетание «осенним яблочным вином» вкупе со словом «остыл». Глеб Бардодум же начал свое стихотворение так: «Сентябрьских дней прохладное вино…»

По логике Лал Балу, тему явно можно развить, ничуть не опасаясь быть уличенным в плагиате. «Последователям» следует теперь употребить: «ноябрьское вино», «октябрьское вино» и т.д. И в любом случае сходство будет заключаться в единственном слове «вино». Так что и Глеб Бардодум далеко не «закрыл тему».

Между тем, оба стихотворения явно связаны образными рядами, создающими сходные настроения в зачине. А глухота Лал Балу как к собственным строкам, так и к строкам номинированных им авторов еще раз доказывает его самозваность на роль ангажированного редакцией по случаю пиар-режиссера.

Кстати, я нигде не утверждала, будто стихотворение Глеба Бардодума целиком несамостоятельно. Из светлого образа созданного Андреем Арбатским «вытекают» бардодумовское «ржавое пиво», в которое автор в пику Христу превращает упомянутый библейский напиток, и «игла», посредством которой герои колются полученной смесью вместо того, чтобы употребить ее традиционным (библейским же) способом.

Я лишь протестовала против полного игнорирования первоисточников, еще не ставших общеизвестными литературными фактами. Разумеется – это, прежде всего, дело совести автора, тем более что он, скорее всего, с обнаруженным мной аналогом был попросту незнаком. А вот номинатор Лал Балу стихотворение Андрея Арбатского – читал ( http://www.stihi.ru/cgi-bin/readers.pl?start=50&text=2001/10/25-361 ). И, очевидно, сознательно ввел читателей и Глеба Бардодума в заблуждение, номинировав реминисценцию раньше источника.

Уверяю, от подлинного любителя современной словесности подобного шила в мешке не утаишь. И Глебу самому станет когда-нибудь неловко, что он поддался на уговоры: де, все будет шито-крыто, и так постыдно и мелочно попал в подельники к Лал Балу вместо того, чтобы погрузить «прохладную иглу» предложенного шила в тыльную сторону бедра провокатора-пахана.

Ведь даже сам великий Блок в своих гениальных «Скифах» не посмел проигнорировать не столь уж и значительный первоисточник, несмотря на то, что его сочинение формально «роднило» со строками, вынесенными в эпиграф, единственное точно совпадающее слово: «но». В случае с г-ном Бардодумом даже признаваемое Лал Балу сходство (слово «вино») больше на целых полслова – «ви».

Мнение о незначительности сочинения номинанта Бориса Дагаева разделил и скандально известный Имануил. Однако Лал Балу, почему-то, вместо того, чтобы возразить ему в том же ключе что и мне, неожиданно «прослезился»: «От тебя и хула похвала…» ( http://www.stihi.ru/rec.html?2003/09/03-551 ) Так и простится логичное клиническое продолжение: «…А похвала – хула!» Вот от таких именно речений и возникает в общественном сознании смутное подозрение о масонских заговорах, обнаруживающих себя, в частности, в виде тайного языка. «Спасибо!» – выругался Имануил в ответ на похвалу (хулу) Лал Балу.

Или то на собеседников подействовало сентябрьское ширево из стихотворения номинанта! Сомневаюсь, что кто-либо останется в здравом рассудке после прокисшего и разбавленного «ржавого пива» внутривенно. Впрочем, это было бы слишком просто – тут и неискушенные читатели немедленно бы догадались – в этом диалоге не все собеседники вменяемы.

У меня возникает несколько иная параллель: дело в том, что в неевклидовом пространстве Интернета явно складывается равносторонний любовный треугольник вроде бы геометрически противоречивый, так как любой из его углов превышает 90 градусов. Однако это чисто геометрическое противоречие целиком искупается его гомерическими свойствами. Лишенные величины точки, обитающие в его углах, это: Лал Балу, Имануил и Фима Жиганец.

Фима Жиганец, сотрясающий истериками ОВ – заклятый друг Имануила, ни разу не сподобившийся поверить его вирши на вшивость (хотя подобный тест, по его же заверениям – единственная лакмусовая бумажка, которой он доверяет в процессе выбора друзей). Впрочем, я бы даже не назвала бы эту бумажку лакмусовой – скорей – она туалетная. Ведь сам Фима чаще всего тщательно исследует ее на наличие следов присущих как раз этой разновидности бумаги.

Между тем, стихи Имануила третьего дня коллективно громили в том же ОВ ( http://www.stihi.ru/rec.html?2003/09/03-250 ). Фима молчал! Опять – ворон ворону глаз не выклюет! Впрочем, молчание можно истолковать по-разному. В том числе – в духе тайного знака (хулы – похвалы)…

Анна Систер

PS. Да, Имануил в своем постинге упомянул о медвежьей услуге, оказанной номинатором Дагаевым номинированному Глебу Бардодуму. Все сходится, Андрей Арбатский уже давно назвал Лал Балу брянским поставщиком медвежьих услуг – разумеется, если только Имануил имел именно Лал Балу в…

Сестра Зоила   07.09.2003 11:51     Заявить о нарушении
Бред какой-то... Но местами смешно, спасибо автору письма за поднятое настроение :)

Анико Калишвили   07.09.2003 13:53   Заявить о нарушении
Да, Анико, вы правы. Есть два способа заявить о себе. Можно сделать что-то достойное, а можно громко пукнуть. )) Каждый выбирает для себя.

Михаил Лукашевич   07.09.2003 14:55   Заявить о нарушении
Ограниченный лексический запас Лукашевича в борьбе за честь Лала Балу просто не может не бросаться в глаза. Одни и те же слова, фразы с некоторым намеком на вожделенные части тела кумира. Да...

Катюша Полушаврина   07.09.2003 17:01   Заявить о нарушении
Это хорошо, что у вас острое зрение. Жаль вот только, что нос заложен... ))

Михаил Лукашевич   07.09.2003 18:09   Заявить о нарушении
всё смешалось в головёнке у сестрёнки :-)

Лал Балу   07.09.2003 21:04   Заявить о нарушении
Мише Лукашевичу!

А я разве спорю! Вы выбрали второе!

Сестра Зоила   07.09.2003 22:13   Заявить о нарушении
Анико Калишвили!

F z считаю бредом любые заявления вроде: «...бред какой-то...» Докажите – или помалкивайте в тряпочку. Смешно – согласна! Ведь источник Вашего смеха глупость моих оппонентов – и г-на Дагаева, в-частности!

Сестра Зоила   07.09.2003 22:32   Заявить о нарушении
Добрый вечер, Анна.
Источник моего смеха - глупость ваша.
Доказывать тут нечего, потому что ваша статья не имеет отношения к тому, чему посвящен форум на этой страничке и содержит лишь взаимные оскорбления.
Раскрою вам только две тайны:
- Во-первых, если придерживаться вашей логики, то все мы плагиаторы и нагло списываем у Пушкина.
- А, во-вторых, у Глеба фамилия Бардодым.

И учтите, пож-ста, что это мой последний вам ответ.

Анико Калишвили   08.09.2003 00:04   Заявить о нарушении
Добрый день Анико!

Раскрою и вам несколько тайн. Во-первых, если вы лично подчистую списываете у Пушкина, это еще не означает, что этим занимаются все поголовно. Я разъяснила, что взял у Андрея Арбатского Глеб Бардодым (будем называть его по вашему), и в чем они различны. Объясните теперь и вы, что, например, в своем стихотворении почерпнул у Пушкина тот же Андрей Арбатский?

Но главное, вы, то ли по простоте, то ли в силу партийной солидарности не удосужились даже вникнуть в смысл моего постинга. Оставим на время Арбатского. Представьте, я напишу «по мотивам» стихотворения Глеба следующее:

Ноябрьский день – остывшее вино!
Лимон в руке, соломенная шляпка…
Играя нами, день – то сводня-бабка,
То зайчик, убежавший сквозь окно…

А потом опубликую это раньше первоисточника, да еще и как следует пропиарю посредством верных друзей. Видите ли, успешно уворовать что-либо из Пушкина, не привнеся ничего своего, попросту невозможно, ввиду высочайшей степени ознакомления читающей публики с творчеством последнего. А вот стибрить у малоизвестных авторов или присвоить их приоритет в открытии тех или иных комбинаций слов, вызывающих устойчивые поэтические образы, как мы видим, можно легко.

Далее, возможно вы и правы, называя автора Бардодым, однако, исходя из написания ника (Bardodym), установить сие затруднительно. Если попытаться озвучить его по-русски, исходя из англоязычной практики, получится что-то вроде «бадодим». Возможны и иные варианты на прочих языках использующих латинский алфавит. Словом, если бы автор желал, чтоб его имя прочли правильно, не следовало опускаться до подобного пижонства, как использование латинских букв.

Наконец, из ваших слов моя глупость никак не следует – она лишь декларируется. Попробуйте доказать, что я произнесла нечто действительно глупое. В противном случае уместен вопрос, а судьи кто? Да никто! Вы, деточка, здесь на сайте пешком под стол ходили, когда я проталкивала сетевых авторов в московские литературные журналы. Со мной считаются редакции многих столичных изданий. И вы смеете рассуждать о моей глупости, глупышка! Вот мне действительно смешно, но уже от ваших слов.

Столь же нелепа и ваша декларация моего хамства. Я считаю возможными любые сколь угодно оскорбительные высказывания в адрес Лал Балу (в адрес прочих персоналий я ничего лично оскорбительного не говорила), до тех пор, пока он от имени редакции не извинится за свою ничем не спровоцированную выходку в мой адрес.

Напомню (я об этом писала выше), он написал в постинге Андрею Арбатскому следующее: «…У тебя ж теперь новая лубоф на горизонте - Чернорицкая. Пойди ею насладись! А то всё с сестрицей парочкой по стихи.ре ходишь. Смени альянс, скотоложец!..» Видите ли, деточка, он тут называет оппонента скотоложцем, одновременно намекая на его любовную связь со мной (да и не только со мной). Но ежели Андрей Арбатский скотоложец, то кто тогда с точки зрения ублюдка Дагаева я? Полагаю, вы сами легко найдете ответ на этот вопрос, поскольку не верю в вашу невероятную невинность.

Так что, о целях нашего форума впору задуматься самому номинатору Дагаеву, который, кстати, представляет редакцию и ее политику (я то вообще выступаю как частное лицо). К слову, это именно он поднял вопрос о пиаре (см. несколько постингов выше), вынудив меня разъяснить свою позицию по этому вопросу. Само собой, эти рассуждения не имеют отношения к поэзии Глеба Бардодыма.

Анна Систер

PS. Я выше упомянула про партийную солидарность неслучайно. На странице у г-жи Калишвили распиарена вся компания и Лал Балу, и Глеб Бардодым, и прочая, и прочая, и прочая…

Сестра Зоила   08.09.2003 18:29   Заявить о нарушении
"я проталкивала сетевых авторов в московские литературные журналы"

С помощью вантуза, очевидно? ))

Михаил Лукашевич   08.09.2003 19:35   Заявить о нарушении
Анне Систер. Мне кажется, Лал Балу просто очень литературный человек, и когда он о скотоложестве заговорил, сразу же вспомнилась статья Гумилева "Читатель". Вот отрывок о скотоложестве:
"Экзальтированный любит поэзию и ненавидит поэтику. В прежнее время он встречался и в других областях человеческого духа. Это он требовал сожжения первых врачей, анатомов, дерзающих раскрыть тайну Божьего создания. Был он и среди моряков, освистывавших первый пароход, потому что мореплаватель должен молиться Деве Марии о даровании благоприятного ветра, а не жечь какие-то дрова, чтобы заставить вертеться какие-то колеса. Вытесненный отовсюду, он сохранился только среди читателей стихов. Он говорит о духе, цвете и вкусе стихотворения, о его чудесной силе или наоборот дряблости, о холодности или теплоте поэта. Встречается редко, вытесняемый все больше и больше двумя первыми типами, и то среди самих поэтов.


И если поэтическое творчество есть оплодотворение одного духа другим посредством слова, подобное оплодотворению естественному, то это напоминает любовь ангелов к каиниткам, или, что то же самое, -- простое скотоложество. Однако, может быть иной читатель, читатель-друг".
То есть Арбатского он явно причисляет к нормальным литераторам, равным себе, а я выступаю как скот, потому что не являюсь читателем-другом для Дагаева.Значит, не могу быть и читателем-другом Арбатского. Он и Арбатский - не скоты. Скот - это я. Вы вообще, кажется, в данной реплике не при чем. А дальшейшее сравнение с кобылами - это у него из "Сивки-Бурки" или "Конька-горбунка".

Ольга Чернорицкая   09.09.2003 10:20   Заявить о нарушении
Мише Лукашевичу!

Ну, Миша, что ж ты так неуважительно о своих сетевых коллегах. По-твоему, они – дерьмо что ль? А ты, никак, причастен священных вод, кастальский поплавок?!

Анна Станиславовна Систер пристроила в реале таких сетевых поэтов Анна Гершаник, Михаил Гофайзен, Ольга Полякова, Александр Анашкин, Василь Дробот, Анатолий Сухих (анс), Юрий Каплан, Сергей Соколов, Ольга Кузнецова, Марина Муляр, Лариса Подистова (mayra), Алексей Ивантер (Аллочка и т.д.), Ансоль и др., Леонид Малкин, Никита Грецки, Андрей Грязов, Семён Беньяминов, Елена Соснина (Лана Суховей), Иван Чернышов (О.Бедный-Горький), Татьяна Литвинова, Андрей Коровин, Константин Андреев, Нелли Ткаченко, Наиля Ямакова, Василий Пригодич, Светлана Волкова, Ксения Щербино (olwen), Любовь Сметанина (Муся), Екатерина Келлер, Татьяна Долинина, Владимир Гутковский.

Неясно, отчего это тебе так очевидно, что эти уважаемые в сети, а теперь и в реале литераторы достойны вантуза?

Ю.М.Тильман   09.09.2003 17:43   Заявить о нарушении
А это только для него очевидно, так как он в личной карьере ничего окромя вантуза и не лицезрел?

Наш Миша в сексе – Ломоносов –
седалище полно засосов.

Не с телкой ночи напролет –
с колодой карт ему не прет.

И он поплакался коллеге
золотарю в седьмом колене.

Друг вантуз к заднице притрет:
«Терпи игрок – сейчас попрет!..»

А почему в засосах харя?
Друг расстарался – был в ударе.

И.А.Крейк, сын полковника Крейка

И.А.Крейк   09.09.2003 17:48   Заявить о нарушении
Сестрица!
Даже если вся редакция стихи.ру целиком на меня ополчится, считал и считаю вашу компанию, кучкующуюся вокруг арбатского (сестра зоила, чернорицкая, крейк(и), тильман, жоржик, катюша полушавкина... - кто там еще у вас? всех не упомнишь... клонируетесь, как тараканы, понимаешь) - так вот, всю вашу компанию считал и считаю скотами. Таково мое личное мнение, с мнением редакции, возможно, не совпадающее. Каждый редактор имеет право на мнение. Моё - таково. А таково оно потому, например, что обвинять Глеба в плагиате на основании одного совпадающего существительного - скотство. У вас, скотов, на меня зуб - понимаю. При чем здесь Глеб?

Хоть ты задавись, сестрица, хоть вся на кляузы Кравчуку и Коломенскому изойди, хоть лопни, доказательств требуя, хоть усохни, разливая свою ахинею по интернету про Глебово якобы заимствование из бездаря арбатского, а мнение моё о тебе и твоей компании останется твердо - скоты-с!

(Глеб, прости, ради Бога, что на твоей странице! больше не буду)

Лал Балу   09.09.2003 23:15   Заявить о нарушении
Нет уж, Лал Балу, нечего тебе с меня на порядочных людей переключаться - коли раньше меня одну скотом называл, так то пусть, я того уже тем заслуживаю, что из деревни какой-то там вологодской, которую вы с москвошвеем выдумали и названия которой я даже не знаю. Но зачем ты всех-то под одну гребенку метешь? Это не есть правильно. И даже политически неверно, впрочем, ты человек явно неполитический, литературный такой. И имя у тебя литературное, с "Голубым цветком" Новалиса по всем буковкам и звукам совпадающее.

Ольга Чернорицкая   10.09.2003 10:34   Заявить о нарушении
Оля!

Да пусть они с Лал Балу хучь глотки поперегрызают друг другу, хучь челомкаются ежечасно. Я то тут причем?! Дагаев ведь Арбатского к тебе от меня отправил, уже назвав его скотоложцем. Сиречь, под скотом этот скот уже тогда подразумевал в первую очередь именно меня! Теперь вот он нашел и причину – задним числом.

Твой пример объясняющий скотоложство Лал Балу – интересен. Но Гумилев рассуждал, находясь явно под влиянием античного образа мышления. А античное скотоложство грехом не считалось. За римской армией даже гнали специальное стадо овец, предназначенное для удовлетворения половых нужд рядового состава.

Те же кентавры – едва ли не символ скотского в человеке (или человеческого во скоте). В этом даже можно углядеть некую открытость человека к природе. Правда, открытость совершенно бесперспективную, с точки зрения, так сказать, материальных плодов. Тем не менее, соответствующие теоретики наверное без труда докажут духовную плодотворность подобного альянса.

Мы же воспитаны в духе христианства. И для нас – христианок-интеллектуалок скотоложство – грех. И грех скорее мужской, ибо порядочная интеллектуалка скоту не даст! Лал Балу – тем паче. Потому-то его род и обречен на вымирание.

Анна Систер

Сестра Зоила   10.09.2003 18:59   Заявить о нарушении
Тильману: Ну, что ж вы меня-то уважаемыми именами закидываете, о которых я особо-то и не слышал и антипатий к которым не питаю? Я ведь почему о вантузе вспомнил? Потому что не менее уважаемая Анна Станиславовна Систер (очевидно, в ее возрасте нужно уже по мени отчеству) использовала такую лексику "проталкивать, пропихивать". Да и вы чего-то их как-то, знаете, "пристроила"... Нехорошо как-то об уважаемых литераторах... И... как вы говорите? Они там теперь, куда их "пропихнули" большим авторитетом пользуются?Ну-ну... ))

Михаил Лукашевич   10.09.2003 20:18   Заявить о нарушении
Крейку:

Да, не ваш я, Крейк, не ваш. Успокойтесь. Меня еще никуда не "пропихнули", слава Богу.

Миша, сын человека

Михаил Лукашевич   10.09.2003 20:20   Заявить о нарушении
Аня, нам ли с Вами не знать, что человек литературный, каковым является Лал Балу – дитя природы, неподвластное никакой эволюции, причем законченный язычник, поэтому «скот» он не может мыслить иначе, как объект вожделения (в самом что ни на есть литературном смысле), И если этот объект ускользает дается не ему, а кому-то другому, то он искренне от этого страдает. «Поди и насладись ею» – выкрик ревности, обращенный. к сопернику-победителю, который вырвал из его лап объект, на котором можно было бы испробовать всю силу своей демагогии. Если против него ополчаются все, то эти все воплощаются для него в единый образ демона, преследующего его за прошлое вожделение, и воспринимаются не иначе, как клоны этого демона - его воплощения. А у демона все атрибуты скота- рога, копыта, шерсть - вот он - бог Велес. И тут он начинает суеверно соображать, что это месть за попытку умыкнуть одну из агниц Велеса, бродившую вне стада и потому вроде бы ничейную.
Последний его пассаж - это уже богоборчество, попытка показать кулак самому мстителю Велесу.
Но мы-то люди не то, чтобы совсем уж не литературные(грешим, грешим), но, действительно, явно не язычники и с позиций христианства все это можем воспринять, не разобравшись, за оскорбление.
Ольга

Ольга Чернорицкая   12.09.2003 09:21   Заявить о нарушении
как оскорбление, конечно. Однако нельзя же мыслить только с точки зрения здравого смысла, иногда нужно примерить на себя художественное восприятие, и тогда все мировоззрение Лала Балу предстанет в истинном свете, выяснятся мотивы его поступков, слов, действий.

Ольга Чернорицкая   12.09.2003 09:27   Заявить о нарушении
Миша!

Михаилу Лукашевичу!

А Вы что, по имени отчеству только пожилых людей называете?!. Я точно так же обращаюсь еще и к людям мною уважаемым. А Анна Станиславовна как человек –
хоть куда, а как женщина тем паче!

Далее, Миша, Вы ошибаетесь, когда говорите, будто бы Вас никуда не пропихнули. Вас, как минимум, пропихнули в этот мир! А в этом мире подавляющее большинство слов используются в миллионах всевозможных комбинаций друг с другом. И слово «протолкнуть» вовсе не подразумевает априори использование вантуза. Согласно Ожегову:

ПРОТОЛКНУТЬ, То же, что продвинуть (в 4 значении).

В свою очередь:

ПРОДВИНУТЬ, 4. перен., что. Предпринять что-нибудь. Для скорейшего завершения, исполнения чего-нибудь.

Я бы сказал, что Анна Систер использовала облегченный сленг уместный в настоящей тусовке. И вообще, относитесь к словам с юмором, Миша, иначе Вас тут не поймут! Уверяю, мы можем бодать и на официальной фене. Например, раскритикованное Вами слово «пристроить» я лично не признаю сленговым ни в коей мере. Анна Систер именно «пристроила», то есть сделала нечто минимально возможное для трех десятков авторов. А вы что ж, хотели, чтоб она их всех – устроила?! Извините, как говаривал Чичиков Плюшкину, и рад бы, да состояния нет-с!

И уж совсем негоже, Миша, обманывать, как это делаете Вы! Вы, оказывается, не знаете и не уважаете Андрея Коровина, которому отписали следующую рецензию ( http://www.stihi.ru/rec.html?2003/09/10-1545 ):

«Отличные, отличные стихи, Андрей! Тем более о родном Крыме!
Спасибо!»

Это стихотворение, кстати, было профессионально отрецензировано и анонсировано на сайте именно Анной Систер (то есть она заплатила $50 за то, чтобы ссылка на него в течение недели находилась в шапке сайта). Тоже мелочь! Тоже – пристроила!

Не стыдно, Миша – сын человека?!

Ю.М.Тильман   13.09.2003 21:46   Заявить о нарушении
Не стыдно. Стихотворение Коровина мне понравилось - потому и написал. Выражения, используемые Вами и Анной Систер мне не понравились - потому и написал. Если бы про меня кто-то сказал, что меня пристроили - смертельно бы обиделся (а то и на дуэль бы вызвал). А что до моего чувства юмора - что ж вы мой "вантуз" со смайликом не оценили? Чем кумушек считать трудится...

Михаил Лукашевич   14.09.2003 12:19   Заявить о нарушении
А что касается уажениея и прочего, я как видите к незнакомым людям на "вы" обращаюсь. А ко мне почему-то на "ты". Так кому тут нужно вежливости поучиться?

Михаил Лукашевич   14.09.2003 12:22   Заявить о нарушении
Ага – это Вы из одного уважения к собеседнику выразились: «…Есть два способа заявить о себе. Можно сделать что-то достойное, а можно громко пукнуть. ))…» – моралист Вы наш рафинированный. Мне, пожалуй, начало общения в таком духе понравилось еще меньше, чем Вам сленг Анны Систер, так как оно, очевидно, подразумевало некого конкретного участника разговора.

Или Вы просто так сказали (пукнули – в Вашей лексике), никого не имея в виду?! Тогда другое дело, только держитесь, пожалуйста, от нас подальше (в приличном обществе так не шутят). И смайлики, изображаемые Вами, ничего не говорят о Вашем чувстве юмора – скорее об его отсутствии. Ведь без этого значка нипочем не догадаться, где необходимо смеяться.

Так что, стиль общения был выбран Анной Систер под стать собеседникам (Вам в том числе). И не стоит удивленно таращить глаза, увидев собственное отражение в зерцале – это выглядит глупо! А то, что Вам не стыдно за ложь, в чем Вы только что публично признались, характеризует Вас еще с одной нелицеприятной стороны.

Насчет дуэли: эк Вы загнули, братец-кролик! Это Вы с женщиной стреляться собрались?! Ну-ну, джентльмен доморощенный! Кстати, насколько мне известно, Анна Систер отлично стреляет из пистолета и регулярно тренируется в клубе. У нее даже повесть есть на эту тему: «Пуля в шампанском». Если же речь идет о словесной дуэли – так Вам тут не оставят и шанса.

Впрочем, стреляться пока не из-за чего, так как Вас-то доселе никто никуда и не пристроил. Не опасайтесь, в виду Ваших патологических угроз Вам эта операция не грозит. Так что, пристраивайтесь сами. Да еще, на досуге почитайте, скажем, словарь Ушакова там даны значения слова «пристроить»:

2. кого-что. Поместить, устроить (разг.). Пристроить статью в журнал. Думал он о том, чтобы пристроить замуж дочь. Чернышевский.

Тут нет даже пометки «иронично». Так что, маху Вы дали, товарищ дорогой со своими обидами. Говорят так, говорили и будут говорить, безо всяких обиняков. Но мы на Вас не обижаемся! В приличном обществе невеже следует ненавязчиво посочувствовать.

Ю.М.Тильман   14.09.2003 19:26   Заявить о нарушении
Как же вы глупы! ))

Михаил Лукашевич   15.09.2003 12:53   Заявить о нарушении
??? Ах, это Вы снова шутите, раз смайлик пририсовали! Ну-ну! Да только зря-с! Опять не поймут. Умный решит, что это Вы опять «вежливо» ни к кому конкретному не обратились (второй стиль поведения в Вашей небогатой классификации)?! А дурак поглядит на Вашу родственную «улыбочку», и только оттого поржет, а после, глядишь, и причесываться начнет, вообразив, будто перед ним зеркало. Вы уж, будьте любезны, подыграйте тогда братцу Вашему единоутробному.

Андрей Арбатский   15.09.2003 18:57   Заявить о нарушении
Андрей Евгеньевич!

Какими судьбами?! Вы ж в Европе!

Сестра Зоила   15.09.2003 19:05   Заявить о нарушении
Да нет! Судя по нашим собеседникам – в дикой Азии!

Андрей Арбатский   15.09.2003 19:08   Заявить о нарушении
Рецензия на «Тотальный субъективизм Рубцова» (Ольга Чернорицкая)

Оля – ОЛЕ!

Открытое письмо Ольге Чернорицкой! Автору статьи «Тотальный субъективизм Рубцова» на передовице ( http://www.stihi.ru/2003/08/16-665 ) в ответ на её вчерашний постинг!

ОЛЕ – Оля!

Жаль, 20 сентября не потусуемся вместе! Просадили бы мою премию (а глядишь – и твою) в ЦДЛовском ресторане – на дюжину устриц хватило бы!

Да, судя по твоему описанию – это та самая Ольга Коренева, о которой говорила и я. Только ты сделала вполне гуманистические предположения о её профессиональной деятельности: «журналистка, приколистка, прозаик …» А тут в сети стоило ей только высказаться в поддержку статьи Андрея Арбатского – как её тут же записали чуть ли не в путаны, объявив, что – она, ни много, ни мало – его (Андрея Арбатского) любовница, а другой персонаж сайта со сходной фамилией: «Люда Коренева» – его же незаконнорождённая дочь ( http://www.stihi.ru/rec.html?2003/07/01-684 )!

Перед этим же, стоило мне в честных пикировках «отпинать» большинство местных «мужиков», тут же пронёсся слух (исходящий от того же самого Seymour) – будто бы я – мужчина. А затем обнаружили и самого мужчину, который к процессу поимённого поимения был вовсе непричастен. Того же самого Андрея Арбатского! Ей-Богу, как будто кроме него на сайте не имеется других представителей «сильного» пола.

В этих невинных вроде бы заявлениях содержится ядовитейший подтекст. Во-первых, безо всяких на то оснований ставится под сомнение авторство текстов. Посему, я бы рекомендовала администрации сайта обращать пристальнейшее внимание на подобные выходки, даже, если они и были поданы (как ныне в случае с автором Seymour) в качестве безобидной шутки. Уверяю – эта клевета (в виде «невинного» предположения) заронила таки зёрна сомнения в сердцах сотен читателей и нанесла определённый ущерб, который мы без труда установим и обяжем автора с ником Seymour, если не к денежной компенсации, то к ежедневному восхвалению сочинения Ольги Чернорицкой в ленте рецензий!

Оно, конечно, вроде бы и престижно: споры об авторстве возникают как раз вокруг наиболее выдающихся достижений человеческой культуры (произведения Шекспира, Шолохова). Но эти титаны не могут постоять за себя лично – мы же (титанши) молчать не будем!

Тем паче, что главной (завуалированной) целью подобных клеветников, обычно, является дискредитация самого текста посредством предположительной дискредитации автора, а «дискредитированный» таким образом текст, как бы дополнительно «опускает» и его творца. И так далее – до полного потопления. Этот «детский» приём рассчитан на простаков – ведь сам текст не изменяется от того, кто является его автором – он остается настолько же значительным, каким являлся и вначале!

Попутно создаётся и видимость самопиара – Андрей Арбатский де сам пишет статьи – и сам же их номинирует! Я не говорю о прочих гнуснейших намёках, в результате которых создается впечатление о наличии у Андрея Арбатского едва ли не литературного гарема! А это уже – дискредитация нас – женщин-интеллектуалок как пола (если присовокупить сюда подозрения в моей принадлежности к «сильной» половине человечества)!

PS. Не стоит шутить не подумавши, г-н Seymour! Иначе и нашим шуткам не будет конца!

PPS. (Все что было выше – это еще не шутка!)

Анна Систер

Сестра Зоила   03.09.2003 12:04     Заявить о нарушении
С одной стороны теперь все предельно ясно, с другой стороны все-таки есть некая неловкость - а как Вас здесь называть? Аней? Олей?
Самое смешное, что я уже всерьез начинаю задумываться: а не пойти ли в ЦДЛ, хотя бы во имя дискридитации дискридитаторов. Дело-то святое!

Ольга Чернорицкая   03.09.2003 13:02   Заявить о нарушении
Ну вот, сначала шуточки с этой дискредитацией, потом ее же родимую и неправильно напишешь.

Ольга Чернорицкая   03.09.2003 15:39   Заявить о нарушении
1/ Ольга Леонидовна, при чем тут Вы!
2/ Анне Систер. Я ее отправлю в ЦДЛ, не беспокойтесь, как миленькая придет.
3/ Жоржик пошутил: есть среди стихировцев один мужик, да и тот - женщина. Это он о Вас.

Катюша Полушаврина   03.09.2003 15:57   Заявить о нарушении
Оля!

В этой жизни – я Аня! В заголовке заметки слово ОЛЕ означает не адресата высказывания, а клич офонаревших тиффози: «ОДЕ-ОЛЕ-ОЛЕ-ОЛЕ!» В ЦДЛ приходи – поболтаем! Андрей Арбатский нас в ресторане угостит!

Аня

Сестра Зоила   13.09.2003 17:07   Заявить о нарушении
Ну вот, я ради них приперлась в ЦДЛ, Теплякова притащила, - он не верил, что О.К. хоть как-то с интернетом связана, а они от меня сбежали - наверное, я страшная уродина. Я еще как-то тешу себя надеждой, что во всем виноваты организаторы, забывшие многих лауреатов назвать. Получилось, что критики до августа на сайте вообще не было... А тут мы с Гофайзеном появились - прямо свет в окошке! Такое ощущение, что вечер начал готовиться в последние полчаса перед его началом.

Ольга Чернорицкая   21.09.2003 15:08   Заявить о нарушении
Оля!

После того как меня нарочито и публично проигнорировали я бы и минуты на сборище не задержалась. И это при том – что я являюсь спонсором проекта и оргкомитет был загодя предупрежден о том, что я приму участие в «торжестве». Замечу, я имею право вывесить ещё десять баннеров. То есть администрация сайта как бы должна мне $500. И они, между прочим, после этого продолжают просить об оказании финансовой поддержки!

А ведь я являюсь первым в истории сайта лауреатом, честно победившем в нелегкой борьбе! Вероятно, я крепко "заехала" кому-то из теневых воротил сайта способных провернуть подобную комбинацию.

Анна Систер

Сестра Зоила   22.09.2003 13:49   Заявить о нарушении
Аня, но еще проигнорировали и других - все прошлые месяцы по критике! Думаю, это халатность, не более, но извинения какие-то должны последовать? А я их на сайте не вижу.

Ольга Чернорицкая   22.09.2003 14:20   Заявить о нарушении
Думаешь – халатность? А я так полагаю – нас – попросту обули! Лучше бы я задержалась в Европе – там с халатами порядок!

Сестра Зоила   23.09.2003 14:25   Заявить о нарушении
Это нужно обязательно проверить. Попробую позвать на страницу Коломенского.
Дима, разрешите наш спор, пожалуйста, только поубедительней.

Ольга Чернорицкая   23.09.2003 19:18   Заявить о нарушении
Аня, Дима Коломенский послал меня к Диме Кравчуку. А я не пошла. Что-то стало грустно. Оказывается еще и целый раздел прозы был вниманием обойден.

Ольга Чернорицкая   25.09.2003 12:44   Заявить о нарушении
Оля!

Ну вот, г-н Коломенский на твоей страничке побывал, с нашей перепиской, вероятно, ознакомился! И, как всегда, промолчал. То ли от гордыни, то ли слов не нашел…

Ой! Только заметила – он тебя после того послал!

Кстати, тебе сколько наличности в конвертик подложили. Мне всего пять сотен. Хотя в правилах конкурса написано, что победитель получает 10 сотен ( http://www.liter.ru:8002/konkurs/rules.html ). Тоже халатность?! Скорее – умысел, ведь оргкомитет оставляет за собой право изменять указанные суммы. Ну, слава Богу, что еще с победителей не берут.

Одна радость – старая добрая грамота останется до старости, ее ведь не пропьешь!

Аня

Сестра Зоила   26.09.2003 11:50   Заявить о нарушении
Аня! Те же 5 сотен. Пришлось их пропить тремя стаканами сока в гнустном кабаке, куда мы были направлены. Но они от трех стаканов не закончились, подлые. Поэтому надо подумать, где бы все-таки встретиться с Вами и пропить их наконец.

Ольга Чернорицкая   26.09.2003 16:23   Заявить о нарушении
Опять проработала все выходные. В справочнике писателей Ваш телефон правильный? Когда можно позвонить?

Ольга Чернорицкая   29.09.2003 17:40   Заявить о нарушении
Оля!

Встретимся, но только после выборов. Сейчас стабильности нет необходимой для задушевной беседы.

Сестра Зоила   29.09.2003 18:02   Заявить о нарушении
Ну и замечательно, главное сохранить эти именно купюры. Я еще и мистик...

Ольга Чернорицкая   30.09.2003 18:22   Заявить о нарушении
Рецензия на «Сентябрьских дней прохладное вино...» (Bardodym Gleb)

Очевидная реминисценция стихотворения Андрея Арбатского (http://www.stihi.ru/2001/10/25-361 ):

«Пусть пепел и остыл в камине,
но мы с тобой пьяны поныне
осенним яблочным вином…»

Кстати, оно было опубликовано на стихире почти два года назад. А в реале еще раньше, если я не ошибаюсь, в нескольких альманахах.

Не поняла только – они (герои) что – вином колются!!! Вот это – действительно ново! Во всяком случае, для меня.

Анна Систер

Сестра Зоила   02.09.2003 12:48     Заявить о нарушении
пиар, пиар, пиар.
да, арбатский как написал - закрыл тему

Лал Балу   02.09.2003 21:55   Заявить о нарушении
С каких это пор констатация литературного факта, сопровождаемая ссылкой, является пиаром? Лал Балу похоже так отпинали давеча на страничке Ирины Фещенко-Скворцовой ( http://www.stihi.ru/2003/03/12-1283 ), что у него отсутствующий ум за воображаемый разум зашел. Этак мы дойдём до того, что не сможем уличить плагиатора без опасения быть обвинёнными в пиаре обворованного автора. Я, кстати, наряду с прочими рецензентами отметила и ряд «поэтических» новинок: вино превращается в ржавое пиво, которым, оказывается, впоследствии можно колоться.

Андрей Арбатский вовсе не закрыл тему – он её открыл. Однако подобное её продолжение я бы не назвала безупречным с моральной точки зрения. Ведь речь идёт не об общеизвестном литературном факте. В таких случаях порядочные поэты даже самого высокого уровня цитируют источник в эпиграфе. Например:

СКИФЫ (А.Блок)

Панмонголизм! Хоть имя дико,
Но мне ласкает слух оно.

Владимир Соловьев

Далее, Дагаев – голодрань интеллектуальная, для устройства пиара Андрею Арбатскому мне довольно было бы его на то согласия – только ему то как раз сетевые лавры по барабану. И уж я бы не стала играть по маленькой, а вывесила бы баннер. Так как я на паперти у своих редакторских привилегий не стою вроде некоторых чинуш, напропалую набранных с улицы, распропагандировавших реминисценцию прежде оригинала. Ведь замечательное стихотворение Андрея Арбатского не только не было номинировано, но и даже отмечено в редакторских обзорах. Вот где подлинный подлый пиар – пиар для своих!

PS. Если кому-то мой ответ скотоложцу-извращенцу – Лал Балу показался грубоватым, напомню, в переписке по адресу http://www.stihi.ru/rec.html?2003/04/01-1956 он нагло наехал на меня, за что немедленно получил по хлебалу, и будет получать ещё и ещё, пока публично не извинится. Он написал в ответе Андрею Арбатскому, который «методом санскрита» убедительно доказал его (лалбалобольский) идиотизм, следующее: «…У тебя ж теперь новая лубоф на горизонте - Чернорицкая. Пойди ею насладись! А то всё с сестрицей парочкой по стихи.ре ходишь. Смени альянс, скотоложец!..»

То есть, местный редактор – Борис Дагаев, пытаясь оскорбить Андрея Арбатского, походя, не задумываясь, оскорбил сразу двух посторонних женщин, которые в самом «диспуте» по доказательству дагаевской глупости никакого участия не принимали. Более того, я лично ничего плохого о лал балу до того момента не говорила. Мне следовало бы, пожалуй, потребовать тогда же у администрации отключения этого животного, позорящего редакцию напропалую. Ну да ладно – пущай живёт – хотя б для смеху спляшет что-нибудь иногда!

Анна Систер

Сестра Зоила   03.09.2003 11:45   Заявить о нарушении
повело опять сестрицу-кошечку по осени, возбудилась, пиарэсса

у арбатского и глеба нашлось общее слово: вино
а в остальном, прекрасная маркиза, реминисценция, люминесценция, галлюциненция

пиар, пиар, пиар
брехня, брехня, брехня
сестра, сестра, сестра
зоила, зудила, нудила

Лал Балу   03.09.2003 12:22   Заявить о нарушении
Балу-балу-балу
Лай - лай -лай.
Голу-голу-голу
Бай-бай-бай.

Тяни его, тяни!
Затягивай в игру!
Пусть будет ясно
Балулаям лживым,
Что мы ведем их торжество
к могиле.
Гордыню поумерь свою, Балу!
Ты недостойное сознанья существо,
И будем мы всегда пинать тебя за то.

Ольга Чернорицкая   03.09.2003 21:00   Заявить о нарушении
Рецензия на «Тотальный субъективизм Рубцова» (Ольга Чернорицкая)

Оля!

А он (Сеймур) уже наехал как-то на меня в ОВ – будто это я – Андрей Арбатский! В тот раз, слава Богу, Дима Кравчук (местный администратор – ответственейший человек!) прямо там же подтвердил: «Анна Систер – не является Андреем Арбатским!» ( http://www.stihi.ru/rec.html?2003/03/24-1827 )

И уже после этого, там же – Паша Самсонов заявил, будто Андрей Арбатский является не только мной, но и еще минимум шестью человеками. К слову, одна из них (Андреев Арбатских) – Ольга Корнева, не только активно публикуется в реале, но и имеется в списках СП, которые вывешены в сети ( http://www.mp.urbannet.ru/index2.htm ). Идиотизм какой-то! Доколе ж можно подозревать друг друга?!

Ну ничего, на этот-то раз я обязательно буду на ежегодной встрече в ЦДЛ. Я огребла первую в истории сайта премию по критике за рецензию на стихотворение Яна Прилуцкого «ипохондрия (утро в америке)», которой сопровождался мой последний анонс ( http://www.stihi.ru/2002/04/06-141 ). И теперь мне определённо светит одна-две тысячи послеперестроечных карбованцев плюс красивая доперестроечная грамота!

Может и Оля сподобится, если займёт наградное место за прошлые два месяца. Тогда уж мы положим конец всяким нелепым сплетням в самом логове русских писателей!

Кстати Андрей Арбатский никогда не использует таких слов как «докса», «профанная литература» и др. которые использует Ольга Чернорицкая. Он также не использует нецензурной лексики, которой я зачастую потчую наиболее рьяных клеветников.

Анна Систер

Сестра Зоила   01.09.2003 16:55     Заявить о нарушении
Ну, раз уж речь зашла о морали, Ольге Чернорицкой и подводных течениях, то я приведу здесь мое добавление к дискуссии по поводу недавней статьи М Гофайзена о Шопенгауере. Тем более, что как мне кажется, здесь есть и некоторые параллели с изломанной судьбой такого поэта как Рубцов.

На мой взгляд, (Это пока М. Гофайзену) такие работы писались студентами на тысячах тонн бумаги еще в советское время, причем даже не на гуманитарных факультетах. Да и двойки иногда за такое ставили. О чем здесь можно говорить, когда нет ни ярких, оригинальных примеров ни четкой логики. А ведь затрагивается здесь широкий круг ярчайших, незаурядных людей. И почему же это они то ли последователи, то ли не последователи Шопенгауер.? И кто все же Шопенгауер. - "бяка", "редиска" или хороший человек? Или - ни то ни се? Обычно студы при писании такого опуса - заглядывают в предисловие и пару раз в средину книги, и - строчат…
А насчет замечаний г. Гофайзена по поводу некоторых нетактичных замечаний Ольги Чернорицкой, я думаю, что хотя, формально, он кое в чем и прав, но не ему бы говорить о морали. Поясню: Я думаю, что Ольга вполне разумный человек и, безусловно, подкорректировала бы некоторые свои тексты. Но в отличие от Вас, у нее нет такой возможности: корректировать тексты после появления их в постинге.

Приведу такой короткий диалог из дискуссии на недавнюю номинацию г. Гофайзена "Я никогда не видел Иудеи…":

……………….
……………….


И любви ей нашей было мало...

<Annikov> - 2001/07/10 13:45 o

ЗАМЕЧАНИЯ: (добавить)

:))))))))))))))))))))!!!!
Ничего-ничего! Вот вернусь из Москвы числа 26 (сейчас уъезжаю) и напишу в очередной раз "Наш ответ Чемберлену".
Первый можешь посмотреть в рецах на моей страничке на
стихотворение "Как слышно? Приём!.."
Трепещи!:)))
Сейчас, извини, убегаю!
Со зловещей радостью,

<Михаил Гофайзен> - 2001/07/10 15:23
……………………….
………………………

Москва, Первопесчаный?
М-да. Мог бы там и остаться, то-то бы некоторые птицы порадовались.

<призрак Офелии> - 2002/03/15 03:06 o

ЗАМЕЧАНИЯ: (добавить)

Ничего...Скоро приеду - накормлю:)) А она
какие крошки любит больше? Чёрные или седые?:))

<Михаил Гофайзен> - 2002/03/15 18:58 Чёрные - это стильно! Но её не удалось откормить ms-у даже целым батоном (не говоря уже о пирогах, но это долгая история). Бедная птичка, мотается по всему свету, исхудала.

<призрак Офелии> - 2002/03/16 00:39 Забыла упомянуть, что весь ужас в том, что самым приятным блюдом она считает... книги.

<призрак Офелии> - 2002/03/16 00:41

………………..
………………..


Обратите внимание на даты: 2001, 2002… 2003 г.

Теперь поясню смысл этого диалога. Когда я месяцев 8 тому назад пришел на стихиру, поместив несколько стихотворений, некоторые из которых печатались, например, в "Юности", то был немало удивлен реакцией на мои, безобидные казалось бы, лирические стихи: В меня сразу же вцепились несколько злобных особей, номинировав свои довольно бездарные эпиграммы на мои стихи. Причем, как-то подловато - не называя меня по имени. Помню, в ответ, я стал что то говорить о несправедливой системе номинаций и подсчета очков, впрочем, никого персонально не оскорбляя, и попросил некоторых номинаторов посмотреть мои стихи и что ни будь номинировать, что бы иметь возможность поспорить открыто. Но ничего, кроме лицемерно-дурацких ответов, не получил. Кроме того, мне намекнули на то, что я непорядочный и хочу здесь кого-то "подвинуть". И тут началась настоящая травля. Ведомая кукловодами местная литшпана, обрадованная возможностью позабавиться, каких только гнусностей и оскорблений не напридумывала. (Образчик можно видеть в бездарном стихо у некоего Петрофф-а: http://www.stihi.ru/2003/05/26-589 ) И это - опять таки, после корректировки постинга! Именно о таких "пирогах" и "булках" и идет речь в вышеприведенном диалоге….
Пастернак и РАПП здесь отдыхают: - ведь там при травле, хотя бы называли адресатов и изредка давали им слово! И, очевидно, что одним из кукловодов и организаторов этой травли и является г. Гофайзен (см., например, мои замечания в дискуссии "Две черные луны"). Это - по видимому, меня он и собирается накормить либо "чернухой", либо чем-то еще. Так, что писание безобидных лирических стихов, в наше время может быть еще более опасным, чем в приснопамятные "совковые" времена. Могут и иные методы "критики" применить, если не в ту струю попал. А что, известно, например, Яковлев - автор повести о нравах, царящих в "Новом Мире" (2001, 1,2 "Нева"), был сильно избит во дворе здания, где помещается одноименная редакция.
"Разоблачать", конечно, можно и далее - фактов много, да и всякие там дамызнамяпарамошки известны, но хочется спросить - вот о чем: а чисто по-человечески, неужели не стыдно? И где же Ваша мораль? Вы ведь видимо не простой человек - профессор философии. К тому же - говорят о Вашем обаянии. А Вы готовы, не задумываясь, смахнуть любого конкурента, как муху, если только Вы чувствуете свою безопасность…

Замечу также, что "качающая здесь права", сплоченная группа старожилов из "Рукомоса", тоже немного могла бы подумать о морали. Ведь не любой ценой надо "попадать в энциклопедию". И как по-хамски Вы иногда ведете себя, помещая в неограниченном количестве всякий хлам в топ (вроде хвалебных стихов Гофайзену: http://www.stihi.ru/2003/07/23-406 и вышеупомянутого опуса Петроффа, недавний пример - два подряд творения некоего Гая Катулла Младшего (хорошо б один Катулл кое что другому вдул, - например, понятие о предмете поэзии), попавшие рядом якобы случайно, хотя мало-мальского знакомства с теорией вероятности достаточно, что бы понять, что это - практически невозможно). По-хамски - по отношению ко многим поэтам, помещающим здесь прекрасные стихи и статьи и, практически - не имеющим возможности попасть в топ и участвовать в широкой дискуссии.
Выход мне видится в том, чтобы создавать новые объединения и давать им квоты на номинации, расширять круг редакторов и вводить случайную, анонимную альтернативную номинацию. Иными словами - поощрять здоровую конкуренцию, а не "осеменять" стихиру Гофайзенами и их учениками. Мне кажется, руководство сайта это понимает, и много делает для улучшения стихиры. Видно, как динамично меняется главная страница. Ведь не надо забывать, что стихира является пионером в деле создания свободного литературного пространства. И недаром, о ней практически ничего не пишут в некоторых "толстых" журналах (а, если и пишут - то не похвально), хотя охотно пишут об электронных журналах типа "Топоса", о которых, конечно ничего плохого сказать нельзя. Но ведь это - не журналы со свободной публикацией…


Novik   01.09.2003 18:51   Заявить о нарушении
Аня, а Ольга Коренева - это такая блондинка, ходит, наверное для солидности, в очках? Журналистка? Пишет прозу и прикольные стихи? И сама такая приколистка! Если это она, то я ее, наверное, немного знаю... Но она меня уж точно - нет!
На встречу я вряд ли сподоблюсь...Конечно, хотелось бы просто так придти, посмотреть на всех, но как бороться со своей принципиальной нетусовочностью - просто не представляю!
Владимир! Замечательно, что Вы так болеете за общее дело. Наверное, объединения действительно необходимы. Да они здесь и существуют.Только в таком первобытном состоянии... Но эволюция в сети идет быстрее, чем в природе, поэтому есть еще надежда застать еще при жизни стихировскую цивилизованность.

Ольга Чернорицкая   02.09.2003 09:37   Заявить о нарушении
Для тех, кто не понимает, о какой полемике с Михаилом Гофайзеном идет речь, даю ссылку:
http://www.stihi.ru/2003/08/27-32

Ольга Чернорицкая   02.09.2003 19:00   Заявить о нарушении
http://www.stihi.ru/author.html?olgk
А это ссылка на стихировскую страницу Ольги Кореневой.

Катюша Полушаврина   03.09.2003 16:25   Заявить о нарушении
Добавляю этот текст, чтобы не подумали, что я не люблю евреев, потому что нападаю на Гофайзена.

Стих исключительно детский.
Помню, когда в детстве я некоторое время общался с ребятами "с нашего двора",
то мы так и разговаривали: на 10 разных там слов на "х", "п" и др. , у нас было только одно нормальное. Дальше это стало как-то неинтересно, да и жизнь тогда открывала новые светлые горизонты: (не побоюсь этого слова; да думаю, и у Вас они были) университет, настоящие светлые чувства. Другое дело, что писать об этом намного труднее. Я и сам такую галиматью, как выше, могу писать километрами. Достаточно взять ворох изречений великих людей, заменить некоторые слова на "х" "п" и - готово. Вроде хлестко, и иногда действительно остроумно.
А вообще, тоска какая то сквозит ото всего этого: зацикленности на "еврействе", стебе и т.д.
Да Русские Вы все, Русские! И родина ваша - Россия! Вы ведь, наверное, и еврейского-то не знаете… Да я думаю, что даже, если бы Пастернак взял автомат, и пошел на площадь с проклятиями расстреливать русских, то ему конечно, надо было бы воздать по закону, но все равно поставить памятник как великому русскому поэту. И не надо обращать внимания на отдельных м…ков. Да Вы сами, часто своей этой зацикленностью на еврействе, и провоцируете разных этих м…ков. В этом смысле, молодец критик Лев Анненский. Вот у кого Вам надо поучиться. Надо признать, что евреи как и русские, в быту часто трусоваты (если, конечно, не находятся в подавляющем большинстве), что впрочем, является признаком цивилизованности Попробуйте что ни будь сказать про чеченца в его присутствии… Но "русские", по крайней мере не обижаются, когда в его присутствии скажешь что ни будь вроде: русский в ж. узкиий и др. Потому что они жизненно гораздо мудрее и понимают, что все это такая чепуха по сравнению, например, тем, что жизнь конечна… Евреи, конечно, великая и интересная нация, но, уж простите - несколько мудаковатая. Вам обязательно надо что бы Вас все любили и носили на руках, это при том что "русские" сами себя часто не любят… А что касается меня, то формально, по документам, я на четверть еврей. Но только формально! Отца видел 2-3 раза, так как я "незаконнорожднный", как тогда таких как я называли. Вырастила меня и воспитала моя мама, которую я считаю настоящей Русской женщиной. И родина моя - Россия. Казалось бы, у меня, при этом, есть причины не любить отца. Но, тем не менее, отца я уважаю. Какой трагический, полный скорби взгляд у него на фотографии, сделанной незадолго до смерти! Продолжать в этом же духе можно долго, но как-то скучно

Novik   04.09.2003 18:37   Заявить о нарушении
Прошу прощения, но этот текст задумывался вначале, как рецензия на стхотворение Миши Цука "О разном..." (см. промопакеты)

Novik   04.09.2003 18:42   Заявить о нарушении
Особенно прикольно, что задумывалась рецензия на Мишу Цука, а появилась как отзыв на постинг Анны Систер.По-моему, она в своей национальности не сомневается и слов здесь нехороших не употребляет.

Ольга Чернорицкая   04.09.2003 21:03   Заявить о нарушении
Рецензия на «Этапы эволюции поэтики абсурда в России» (Ольга Чернорицкая)

Дима с паролем Ольги Чернорицкой!

А на хрен «кое-кому» нужно ссориться с Андреем Арбатским и прочей «элитой»?! Это что – личный пиар… или принципиальный нигилизм?! Я, кстати, где-то уже отмечала, что Андрей Арбатский – никакая не элита – а лишь – цветок среди прочих других. Замечу, для того чтобы развернуть тотальную оппозицию, как примерно год назад сделала это я, даже на этом сайте недостаточно незаурядных познаний в одной только области теории литературы. С Андреем Арбатским, например, весьма трудно пикироваться даже, если он заведомо неправ. Я однажды попробовала (вам не советую) – по адресу: http://www.stihi.ru/2002/06/28-05 (там длительная переписка с несколькими разрозненными постингами).

Если я не ошибаюсь – он автор нескольких брошюр по теории спора (литературной и политической полемики) и подростковой демагогии. У него тексты напичканы вербальными ловушками. Он попросту знает, как вы отреагируете на то или иное вроде бы нейтральное высказывание, и прогнозирует подобные цепочки на 3-6 ходов вперёд. Я не говорю уже о его виртуозном умении разъедать кислотой иронии проколы оппонентов до величины торпедных пробоин.

Не вижу также причин недовольства собственно номинациями Ольги Чернорицкой. У неё вполне приличные и самодостаточные тексты, хотя и утверждается, что это выдержки из цельного сочинения.

К слову, обнаружилось ещё одно абсурдное «раздвоение личности» персонажа Гоголя: самого Чичикова. Тут выше его назвали трупным «червем» увивающимся подле мёртвых душ помещиков. Но как же тогда возможны эпические гимны крестьянству вложенные Гоголем в уста Собакевича и Чичикова? Каким образом связана с сознанием Чичикова ода тройке? Это, кстати, те самые лирические отступления, в сатирической природе которых с ходу усомнился и сам Белинский.

Если вырвать героев Гоголя из созданного им мира, суждения Чичикова о крестьянах – стали бы грубейшей художественной ошибкой – этот червь, питающийся мертвецами, неспособен буквально оживить в своём воображении их черты.

Не согласна, что Белинский перманентно судил Гоголя, по второму, так сказать, мировому разряду. Они с Аксаковым в своей полемике заврались до чёртиков и поочерёдно сопоставляли великого русского писателя со всевозможными самыми представительными образцами.

Александр Николаевич писал (Аксаков К. Несколько слов о поэме Гоголя: Похождения Чичикова, или Мертвые души. М., 1842. с.15.): «В отношении к акту творчества, в отношении к полноте самого создания — Гомера и Шекспира, и только Гомера и Шекспира, ставим мы рядом с Гоголем». Белинский, же возражая против самого факта их соседства, тем не менее, соглашался в главном: «Действительно, Гоголь обладает удивительною полнотою в акте творчества». А спустя несколько лет утверждал, будто Гоголь в этом отношении сопоставим только с Сервантесом... Любопытно, сам Гоголь, в своём труде «Учебная книга словесности...» неизвестном Белинскому, увидевшем свет лишь в 1896 году, явно обозначил родство «Мертвые душ» и «Дон Кихота».

Андрей Арбатский выше высказал мысль: герои Гоголя стремятся неограниченно распространиться по всему пространству человеческих возможностей. Я же добавлю, Гоголю так и не удалось в книге воссоздать беспредельность русского религиозного чувства. Полагаю, как раз эта катастрофическая черта переросла рамки второго тома, и уже сам автор, а не его герой, возлюбил Господа более чем плоть от души своей…

Анна Систер

Сестра Зоила   26.08.2003 13:53     Заявить о нарушении
Аня, а Вы уверены, что по отношению к элите этого сайта возможно слово "нигилизм"? Если у человека есть хоть какие-то ценности в душе, то он, естественно, будет возмущен демагогией этой вашей "элиты". Прочтите рецу О.Л. на Гофайзена. Вы убедитесь, что тут нет даже попытки пиара - одно здоровое и вполне искреннее "фи". Но это не значит, что сказавший это "фи" - нигилист; напротив, он законченный ортодокс. Есть ведь какие-то законы жанра, и если они вашей элитой не соблюдаются, то это ортодокса не может не возмутить.
То, что Арбатский, и Вы, и Крейк - не совсем эта элита, вернее, совсем не эта элита, - О.Л.сказала уже давно.
Кажется, я все ответил по пункту, обращенному ко мне.
Во-первых, философичность, во-вторых - порядочность, в-третьих - уровень. Ей только не совсем понятно, что вы здесь делаете. Может быть, мертвые души ищете, чтобы где-то на стороне их выгодно заложить?
Мы-то ясно. Педагогический эксперимент Толстого-Ушинского-Сухомлинского и Макаренко в одном флаконе. Сказать Гофайзену "фи" - это навсегда отвратить наши носы от подобного смешания доксы и истины, заставить нас читать ненавистного доселе Аристотеля, причем даже не поэтику - она нас Логикой его мучает.

Так, кажется все по вопросу ко мне.
Жоржик, не дождешься!
Дима.

Ольга Чернорицкая   26.08.2003 17:17   Заявить о нарушении
Ах, Аня, нет здесь Вадима, он бы Вам во второй раз уже объяснил, что в мифологии червь и дракон - одно и то же. Червь не только метафора дракона, но и его эйдос. Что же тут удивительного - обращается Чичиков и драконом, и крылышки обретает карета, на которой он уносится в никуда, в извечную пустоту-простор.
Я сходила по Вашей ссылочке. Первое впечатление: Андрей Арбатский, Крейк и Вы - герои "Диалогов" какого-то нового русского Платона. Может быть, замечательного прозаика. Может быть, отменного философа. У вас только друг с другом получается настоящая беседа. Прочие вам просто мешают. Это все равно, что если бы сократические диалоги попытался кто-то разорвать суждениями на другую тему. Встрял бы какой-то лишний персонаж - и все бы разрушил. Вы, кажется, там прочих не очень-то и замечали. Этим и спасли общую канву диалога. Самое смешное, что стих Ани напомнил мне горшок, вокруг которого Сократ в свое время рассуждал о полезном и прекрасном. Стих-то действительно лишь повод. Не важно здесь, хорош он или плох. Главное, что хорош диалог, который уместнее было бы назвать триалогом или дискуссией. Но остановлюсь на диалоге, чтобы перекликалось с произведениями Платона. Автор Ваших диалогов, судя по всему, действительно очень непростой человек и очень умный.
Но это вообще-то только впечатление. Первым своим впечатлениям я не доверяю. Мнение составлю чуть позже.
Ольга

Ольга Чернорицкая   26.08.2003 18:54   Заявить о нарушении
Не составляется, не люблю докс, вернее так, из всех докс предпочитаю парадоксы.

Ольга Чернорицкая   30.08.2003 12:49   Заявить о нарушении
Рецензия на «Этапы эволюции поэтики абсурда в России» (Ольга Чернорицкая)

Любопытные наблюдения!

По мысли автора абсурд может перерасти рамки текста и возникнуть уже на фронте соприкосновения собственно литературного сочинения и читательской массы. И потому он на русской почве приобретает явные черты стиля… Внелитературного стиля жизни.

В самом деле, воспитательные (читай пропагандистские) речения героев вышеупомянутого г-на Фонвизина не производят на современного читателя ни малейшего впечатления, да, пожалуй, никогда и не воспринимались «всерьёз».

Миф о Митрофанушке вроде бы не нужен – нелеп на фоне всех этих правдинско-стародумских мифов:

«...Извините меня, сударыня, я никогда не читаю писем без позволения тех, к кому они писаны... Ты знаешь образ мыслей нашего наместника. С какою ревностию помогает он страждущему человечеству! С каким усердием исполняет он тем самым человеколюбивые виды вышней власти!.. Отец мой непрестанно мне твердил одно и то же: имей сердце, имей душу, и будешь человек во всякое время... Вы говорите истину. Прямое достоинство в человеке есть душа... достойные люди, которые у двора служат государству... те не оставляют двора для того, что они двору полезны, а прочие для того, что двор им полезен. Я не был в числе первых и не хотел быть в числе последних...»

Однако «старая любовь не ржавеет», в отличие от самозваной новоявленной мифологии. И потому сам недоросль (он же Емеля, он же Иванушка-дурачок и прочая, и прочая, и прочая) определённо вызывает… нет – не симпатии, но понимание в сердце русского человека.

Кто такой этот Митрофанушка, как не русский, попавший под «власть» идеального государства (так же как и персонажи прочих сходных сказок). Его матушка и есть символ этой наиболее благоприятной для русского человека власти. Замените в следующем диалоге г-жу Простакову на Либеральное Правительство, а Митрофана на Глас Народа и Вам всё станет ясно:

«…Г-жа Простакова. Придет час воли божией!
Митрофан. Час моей воли пришел. Не хочу учиться, хочу жениться. Ты ж меня взманила, пеняй на себя. Вот я сел…»

Или вот еще, это уже Либеральное Правительство и Министерство Обороны:

«…Г-жа Простакова (дрожа). Ну... а ты, бестия, остолбенела, а ты не впилась братцу в харю, а ты не раздернула ему рыла по уши...
Еремеевна. Приняла-было! Ох, приняла, да...
Г-жа Простакова. Да... да что... не твое дитя, бестия! По тебе робенка хоть убей до смерти.
Еремеевна. Ах, создатель, спаси и помилуй! Да кабы братец в ту ж минуту отойти не изволил, то я б с ним поломалась. Во что б бог ни поставил. Притупились бы эти (указывая на ногти), я б и клыков беречь не стала…»

И что же предлагают взамен Правдины, Милоны, Стародумы?.. Они предлагают адаптировать не власть под человека, а человека под власть!.. Извините! Мы уж лучше за Урал!

Да вот, такая абсурдная «точка видения», говоря словами г-жи Чернорицкой. Воистину, абсурд в России больше чем абсурд! Не побоюсь сказать даже, в России на любой «самый» абсурдный текст найдётся и такая точка зрения (скрытая за кадром деталь), которая немедленно всё разъяснит вплоть до мельчайших деталей. Вот совершенно невероятный, казалось бы диалог, изобретённый Даниилом Хармсом:

ГРИГОРЬЕВ (ударяя Семенова по морде): Вот вам и зима настала. Пора печи топить. Как по-вашему?
СЕМЕНОВ: По-моему, если отнестись серьезно к вашему замечанию, то, пожалуй, действительно, пора затопить печку.
ГРИГОРЬЕВ (ударяя Семенова по морде): А как по-вашему, зима в этом году будет холодная или теплая?
СЕМЕНОВ: Пожалуй, судя по тому, что лето было дождливое, то зима всегда холодная.
ГРИГОРЬЕВ (ударяя Семенова по морде): А вот мне никогда не бывает холодно.
СЕМЕНОВ: Это совершенно правильно, что вы говорите, что вам не бывает холодно. У вас такая натура.
ГРИГОРЬЕВ (ударяя Семенова по морде): Я не зябну.
СЕМЕНОВ: Ох!
ГРИГОРЬЕВ (ударяя Семенова по морде): Что ох?
СЕМЕНОВ (держась за щеку): Ох! Лицо болит!
ГРИГОРЬЕВ: Почему болит? (И с этими словами хвать Семенова по морде).
СЕМЕНОВ (падая со стула): Ох! Сам не знаю!
ГРИГОРЬЕВ (ударяя Семенова ногой по морде): У меня ничего не болит.
СЕМЕНОВ: Я тебя, сукин сын, отучу драться (пробует встать).
ГРИГОРЬЕВ (ударяя Семенова по морде): Тоже, учитель нашелся!
СЕМЕНОВ (валится на спину): Сволочь, паршивая!
ГРИГОРЬЕВ: Ну ты, выбирай выражения полегче!
СЕМЕНОВ (силясь подняться): Я, брат, долго терпел. Но хватит.
ГРИГОРЬЕВ (ударяя Семенова каблуком по морде): Говори, говори! Послушаем.
СЕМЕНОВ (валится на спину): Ох! <...>

Однако парадоксальность русского абсурда состоит в том, что степень его абсурдности будто в поляризованном свете может смениться полной ясностью лёгким поворотом точки зрения. Действительно, сборник «СЛУЧАИ» создан в драматические 1933-39 годы. То есть, если, допустим, просто предположить, что ГРИГОРЬЕВ – это пьяный следователь ГУГБ, всё становится предельно ясным – никакого абсурда, господа! Тем не менее, абсурд не исчез – абсурдным стало наше первоначальное представление о тексте как об абсурде.

Налицо исключительная оборачиваемость абсурда на почве российской действительности обусловленная, быть может, самой природой русской речи – её собственной оборачиваемостью.

Анна Систер

Сестра Зоила   14.08.2003 15:58     Заявить о нарушении
Аня, я Вас поздравляю! В своих «началах анализа поэтики абсурда», идя совершенно на ощупь, Вы наткнулись на основной тезис, с которого началась, собственно, вся моя работа: «это невозможно, но это так». Невозможное и абсурдное, как известно, одно и то же название результата метода доказательства от противного. У Аристотеля этот метод значится как «приведение к невозможному». В дальнейшем он преобразовался в метод reductio ad absurdum. Здесь, в «Этапах...», он не прописан, не обоснован и вообще как бы отсутствует, а Вы его угадали. И угадали, в общем-то, верно.
Не буду комментировать Ваши наблюдения, замечу лишь, что и г-жа Простакова, несомненно, лицо русскому сердцу весьма «симпатишное». Желая показать ее дикость, Фонвизин выплескивает ключевую фразу для объяснения всей подспудной мифологии этого произведения: «Дядюшка ее, господин Стародум, поехал в Сибирь; а как несколько уже лет не было о нем ни слуху, ни вести, то мы и считаем его покойником». Вернулся-то он оттуда как возвращенец с того света. (Все, что непознаваемо, все, с чем разум не может справиться, человеку представляется абсурдным. Выход за пределы “святой земли” традиционно считался вхождением в сферу абсурда. Абсурдные мифические, сказочные персонажи – существа, находящиеся на территории, где перестают действовать человеческие законы и почитаться святыни. Это в традиции русской мифологии - считать, что уйдя за пределы Святой Земли, ты входишь в царство мертвых - а там Баба-яга что-то лопочет не по-нашему, заклинания читает. Однако по-русски старуха тоже знает изрядно.) И что бы Стародум ни говорил, все это будет вражье, чужое, не со Святой земли. Вот эта вот точка зрения Простаковой и стала основным организационным центром произведения, а отнюдь не точка зрения автора. Для автора точка зрения Простаковой - его, авторская точка видения, поэтому произведение как бы вывернулось наизнанку. Стародумы, Правдины - это все вернувшиеся с того света покойники, посягнувшие на ее Святую Землю. А живые люди - это она, Простакова, это ее Митрофанушка.
Вообще же формула «это невозможно, но это так» часто переворачивается: «Это так, но это невозможно, абсурдно». Пример - роман Бармса: вся его "История мира в 10 1/2 главах» построена на имевших место быть реальных фактах, описанных в книге Э.А. Эванса «Уголовное преследование и смертная казнь животных». Судили древесных червей, убивших в церкви св. Михаила паломника Епископа Безансонского тем, что они подточили стул, на который и село это весьма почтенное лицо. Историю коварства этого животного Барнс начинает, описывая историю древесных червей – обитателей ноева ковчега. Автор сводит к абсурду попытку человека установить закон для столь ничтожного создания и доказывает, что законы, нами придумываемые, нелепы.

Ольга Чернорицкая   15.08.2003 09:00   Заявить о нарушении