Хамлет Принц Ацкий - написанные рецензии

Рецензия на «Анонимный вальс» (Дельфийский Арахис)

По зрительному ощущению, когда читал, вспомнился Аркадий Варламович Велюров: "пере-квали-фи-ци-роваться":)
Но здесь, в отличие от Велюрова, очень удачный финал.

Вдохновляешь.

Хамлет Принц Ацкий   02.08.2022 16:31     Заявить о нарушении
"Вальс" сначала забанили даже, из-за бл**ей. Маяковскому можно, а нам невозможно.
И да: пере-квали-фи-ци-роваться немного пришлось:)

Дельфийский Арахис   02.08.2022 20:15   Заявить о нарушении
Ну, как пел уже нынешний классик - "я знаю точно, невозможное возможно":)
Нет, правда, шикарно.
А то что про б л я д е й - так ей-же ей:)

Хамлет Принц Ацкий   02.08.2022 20:50   Заявить о нарушении
Кстати, про Велюрова-то я пошутил. На самом деле, при внимательном прочтении (согласно пунктуации), даже рождается какая-то мелодия, и именно вальс.
Если что-то придумается, дам знать:)

Хамлет Принц Ацкий   02.08.2022 20:56   Заявить о нарушении
Конечно, придумается)

Дельфийский Арахис   03.08.2022 20:28   Заявить о нарушении
Рецензия на «Памяти Ф. И. Вийона» (Дельфийский Арахис)

Ну наконец-то... С возвращением.
Хорошая стилизация, Ф. Ивановичу, думаю, понравилось бы:)

Хамлет Принц Ацкий   02.08.2022 16:18     Заявить о нарушении
Кстати, довольно удачно ложится на мотив из - "Дед мороз и лето". Только тогда некоторые строчки нужно по два раза повторять. Думаю, Франсуа Иванович был бы счастлив.)

Дельфийский Арахис   11.10.2022 21:06   Заявить о нарушении
Рецензия на «Caravan - Memory Lain, Hugh. Headloss» (Михаил Беликов)

Привет, Михаил!

Перевод хорош, как и группа (еще бы Cunning Stunts (1975)освоить):)

Я о другом хотел спросить. Саша Булынко умер? (я так понял из ваших разговоров с Николаем (Docking Mad Dog).

Если это так, то мне очень и очень жаль (RIP).

Несмотря на то, как он относился к моим стихосложениям и по-отечески песочил за них, он был хорошим человеком, прожившим интересную жизнь (как я понял). Царствие ему Небесное.

Хамлет Принц Ацкий   26.02.2020 22:05     Заявить о нарушении
Привет.. уж и не помню как обращаться, но помню, что мы знакомы и на "ты"..
Саша ушёл. Ушёл скоропостижно. Уже более 5 лет назад. Абсолютно никаких следов его здесь появления замечено не было с тех пор. Кроме того, есть много других признаков его ухода навсегда. Поскольку у гроба его я не стоял и прямых свидетельств не имею, то утверждать на 100% не могу. Есть мизерная (на мой взгляд) вероятность, что он резко изменил свою жизнь, абсолютно забив на всё, что делал тут и в сети вообще. Кто хочет - пусть утешает себя такой вероятностью. Но я уже не верю в нее. Есть ведь еще какое-то чутье, основанное на знании Саши. И еще скажу - если всё же он пошёл на такой беспредельный обман нас всех, то.. Бог ему судья. Пожалуй, я сказал всё..

Михаил Беликов   26.02.2020 22:35   Заявить о нарушении
Спасибо, Михаил, я понял.

Обращаться ко мне можно на "ты".

Хамлет Принц Ацкий   26.02.2020 23:36   Заявить о нарушении
Рецензия на «Тигр перевод У. Блэйка» (Ранис Зарипов)

Замечательно!!!
А почему оригинального текста нет (полюбоваться бы)

Хамлет Принц Ацкий   26.02.2020 21:43     Заявить о нарушении
Рецензия на «The Folly of Love - Aurelio Voltaire, версия» (Docking The Mad Dog)

Хе-хе:))))

Про Шекспира как вариант: "Много текста, чернил - САМ Шекспир так не смог" (вроде ритмика не меняется?)

Добрый вечер,Николай и спасибо,понравилось.

Хамлет Принц Ацкий   16.11.2019 19:58     Заявить о нарушении
Добрый.
Да, поправка хорошая, воспользовался.
Спасибо. )))

Docking The Mad Dog   06.12.2019 14:14   Заявить о нарушении
Рецензия на «Helloween - Reptile» (Алексей Сидорцев 2)

Блеск!:))))

А чего же текста оригинального стесняетесь?

Хамлет Принц Ацкий   25.09.2019 20:33     Заявить о нарушении
Спасибо! Нет, не стесняюсь. Добавил оригинал.
С уважением,

Алексей Сидорцев 2   26.09.2019 10:34   Заявить о нарушении
Рецензия на «Downtown by Tom Waits» (Иньян Дзен)

Здравствуйте.

Pants вообще-то штанами всю жизнь были (или брючками, в Вашем случае), но никак не "трусАми"

Хамлет Принц Ацкий   19.07.2019 15:34     Заявить о нарушении
Здравствуйте, Принц.
Полагаю, моя нерасторопность с ответом Вас не задела никак — мне, право, досадно весьма было бы, если вдруг ненароком )
Вы, безусловно, правы в том, что касается брючек или же, если угодно, штанов — они ими были всю жизнь, это так. Но, увы мне, увы — я далеко не мастак в буквализме и даже, случается, больше гораздо себе позволяю вольностей с авторским текстом. Чтоб далеко не ходить за примером — здесь та же "левая ксива", да и "трясет с бодуна", кстати, тоже.
Но — не сочтите за что-то другое, прошу — я Вам признателен очень. Собственно, взяться однажды за Уэйтса именно Ваш перевод вдохновил меня некогда, я это помню.

Иньян Дзен   08.09.2019 08:59   Заявить о нарушении
Спасибо Вам на добром слове.
Не переживайте, нерасторопность меня никак не задела - как видите, я сам отвечаю довольно быстро:)
Вы правы, вольности - это иной раз очень хорошо. Здесь в данном случае при прочтении именно pants в глаза бросились. А в целом перевод достойный.

Хамлет Принц Ацкий   15.09.2019 13:04   Заявить о нарушении
Рецензия на «Край» (Дмитрий Степанов 3)

Пушкин бы вас, Дмитрий, за сии наветы и сыски разнёс бы в хвост и в гриву (да и в лохмотья, наверно) :)

Привет, камрад!

Каково житие-то?:)

Хамлет Принц Ацкий   19.07.2019 15:27     Заявить о нарушении
Да какое тут житие-мое? Так, коптим недо по немногу. А насчет Пушкина, тут ты вточку попал: на дуель бы вызвал, перо в бок и мясо в реку...

Дмитрий Степанов 3   19.07.2019 15:40   Заявить о нарушении
Ну зачем так-то сразу? Для начала бы грязно выругался:)

Хамлет Принц Ацкий   19.07.2019 15:44   Заявить о нарушении
А потом перо в бок...

Дмитрий Степанов 3   19.07.2019 15:46   Заявить о нарушении
Эх, да что там, что с нас-то требовать? Мы ж по лицеях порты не протирали...

Дмитрий Степанов 3   19.07.2019 15:48   Заявить о нарушении
(не поняв последнюю фразу, пошёл далее работать в непротёртый порт)

Хамлет Принц Ацкий   19.07.2019 15:58   Заявить о нарушении
"И у края пропасти,
И у тигра в пасти
Не теряйте бодрости
И верьте в счастье" (С)

Хамлет Принц Ацкий   19.07.2019 16:08   Заявить о нарушении
Порты - в смысле штаны, а Лицей - он и есть Лицей...

Дмитрий Степанов 3   19.07.2019 16:12   Заявить о нарушении
Когда ты у тигра в пасти надежда только одна, что эта гадина тобой подавится...

Дмитрий Степанов 3   22.07.2019 13:32   Заявить о нарушении
Рецензия на «Heartattack and Vine by Tom Waits» (Иньян Дзен)

Спасибо, очень даже хорошая версия. И поется, что немаловажно:)

Хамлет Принц Ацкий   13.01.2018 13:09     Заявить о нарушении
я влез в тонкости, у меня тут профессиональный редактор под боком.
выяснилось, в частности, что речь в оригинале идёт о конкретном месте — перекрёстке Vine Street и Hollywwod Blwd в Лос-Анджеселе.
поётся, да, я даже запишу эту версию как-нибудь со временем.
но вам спасибо за вдохновление, совершенно искренне.

Иньян Дзен   13.01.2018 19:21   Заявить о нарушении
и ещё немного правок, теперь, похоже, это финальная версия

Иньян Дзен   17.01.2018 09:58   Заявить о нарушении
Супер. "Богодул" - поискал, нашёл значение - знатное слово:)

Хамлет Принц Ацкий   18.01.2018 13:10   Заявить о нарушении
"Богодул" — на Дальнем Востоке понятие вполне расхожее, а тут я даже любимого редактора удивил, ага.
А слово "маза" я как-то даже в ПСС Ленина встречал — Материальная Заинтересованность называется ))
Ещё возьмусь за Тома и снова вам спасибо за наколку ))

Иньян Дзен   18.01.2018 19:27   Заявить о нарушении
кстати, обнаружилось,что Spades в отдельном случае может читаться как "ниггер".
впрочем, едва ли у Уэйтса там именно эта коннотация :)

Иньян Дзен   18.01.2018 19:33   Заявить о нарушении
Я, наконец-то, докопался до сути первых строчек Heartattack And Vine.
Ну, во-первых, есть такая марка дизайнерской обуви Kate Spade, включающая в себя линию кед и кроссовок.
Таким образом, загадочные White Spades превращаются в пару белых Спейдов (Найков, Рибоков, Конверсов), переброшенных на связанных шнурках через телефонный провод над улицей.
Что, по разным версиям, может означать как территориальную метку местной банды, так и место, где можно прикупить наркоты.

Я думаю, начало будет выглядеть как-то так:

Чья бы мычала — твоя бы помолчала,
В открытую барыжить завязал бы для начала.
Каталы ставки сделали, хоть маза неясна.
Но думать поздно на углу Инфаркта и Вина.

а дальше у меня по тексту практически не было вопросов к Уэйтсу :)

Иньян Дзен   31.01.2019 20:41   Заявить о нарушении