Швецов Кирилл - полученные рецензии

Рецензия на «Спящий в ложбине. Le dormeur du val. Аrthur Rimbau» (Швецов Кирилл)

Это топорно сделанный подстрочник. А где же перевод?

Евгений Туганов   15.02.2024 00:42     Заявить о нарушении
Ну, видимо его нет! Думаю, что мне нужно больше стараться, но я попытался, спасибо за рецензию. Вижу, что Вы делаете это уже давно и по-моему переводили это стихотворение. Можете ли Вы сказать, что именно Вас смутило, чтобы мне было легче понять? Вас смутила банальность? Не точность?

Швецов Кирилл   15.02.2024 22:01   Заявить о нарушении
Кирилл, французское стихотворение надо передать русским СТИХОМ. У вас, видимо, нет опыта поэтического перевода, поэтому вы ограничились подстрочником. Но опыт - дело наживное. Русских переводов "Спящего..." много. Почитайте, сравните их. Это даст вам гораздо больше, чем мои советы и наставления.

Евгений Туганов   16.02.2024 22:49   Заявить о нарушении
Спасибо

Швецов Кирилл   19.02.2024 15:09   Заявить о нарушении