Маргарита Абу Эйд - полученные рецензии
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Чудесно написано!Талантливо.
Сергей Лутков 26.09.2023 08:44 Заявить о нарушении
Стих вами написан прекрасно.
Сергей Лутков 23.06.2023 19:13 Заявить о нарушении
Просто познавательно и интересно.
Сергей Лутков 12.03.2023 10:06 Заявить о нарушении
Талантливо и прекрасно написан стих.
Сергей Лутков 04.09.2022 08:06 Заявить о нарушении
Для мужчин близко и понятно...
Понравился перевод и, конечно, стихотворение.
С благодарностью,
Сергей Чудов 16.07.2021 15:05 Заявить о нарушении
С наилучшими пожеланиями
Маргарита Абу Эйд 16.07.2021 20:53 Заявить о нарушении
Може быть: Who are these below? - Разве бывает хуже? Как же трудно переводить...Да, только интуитивно(.
Ида Замирская 08.09.2020 14:03 Заявить о нарушении
А ведь красиво-то как!
Попытался сравнить английский с русским в смысле носителя смысла и восприятия и ещё раз убедился: английский хорош в технических текстах, русский - хорош в любых.
Впрочем, возможно это только для меня и "моего" английского.
Юрий Востряков 06.04.2019 08:03 Заявить о нарушении
С наилучшими пожеланиями
Маргарита Абу Эйд 06.04.2019 13:19 Заявить о нарушении
Первое, что приходит в голову - это то, что возможно эту вещь читал и Лоза (который Юрий), написавший логичное продолжение "этого праздника жизни" под названием "утро с похмелья". :)
На счёт вашего заявления, что вы Никто - протестую: Никто - я. :)
Nikto 13.03.2019 16:54 Заявить о нарушении
А по поводу "кто есть кто" или, вернее, "кто есть Никто"( вы, я так понимаю, претендуете на исключительность) придется вас разочаровать. Еще в 19- ом веке Эмили Дикинсон подняла этот вопрос в одном из своих произведений- "I am Nobody..."( "Я- Никто...", кстати, можете ознакомиться в интернете(вдруг) или на моей странице в разделе Э. Дикинсон, если не ошибаюсь, первое произведение. Так что, может быть, измените свою точку зрения и договоримся.
С улыбкой и наилучшими пожеланиями
Маргарита Абу Эйд 14.03.2019 11:56 Заявить о нарушении
Касательно Эмили Дикинсон, то она, как вы справедливо заметили "поднимала вопрос", добавлю "всего лишь"... А поднимать вопрос и себя называть совсем не одно и тоже.
К тому же она писала о "Nobody", а мой псевдоним "Nikto"... Согласитесь, ни в написании, ни в произношении этих двух слов нет ничего общего от слова "ваще".
Так что давайте договариваться... И улыбаться... ну и всё остальное... Но, в рамках приличия и УК РФ. :)
Nikto 14.03.2019 13:17 Заявить о нарушении
Хорошего дня!
Маргарита Абу Эйд 14.03.2019 14:13 Заявить о нарушении
Шикарно. Очень понравился ваш перевод. Отличная работа. Мне нравятся переводы людей читать. Спасибо за это чудо
Карина Райс 28.02.2019 11:46 Заявить о нарушении
С наилучшими пожеланиями
Маргарита Абу Эйд 28.02.2019 13:28 Заявить о нарушении