Рецензия на «Love Hurts» (Евгений Макаров-Светлый)
Замечательный авторский перевод одной из моих любимых песен, поэтому пройти мимо этого стихотворения, не оставив рецензию, конечно же, не могла. Читается легко, на одном дыхании, написано по-настоящему мелодично. Как и должно быть, ведь это перевод отличной песни. Вложенный смысл передан и донесён до читателя на все сто процентов. Да, и другие Ваши переводы, к слову, тоже очень понравились. Прочитала с удовольствием. С теплом, Светлан Светлана Рагозина 29.01.2023 12:44 Заявить о нарушении
Светлана, спасибо, что не прошли мимо! Здорово, что Вы любите эту песню! У Вас отличный музыкальный вкус ;) Не удивлюсь, если слушаете Scorpions, Led Zeppelin, Deep Purple. Переводы делаю, так как хочется донести до читателей смысл понравившихся иностранных песен в поэтической форме.
Евгений Макаров-Светлый 29.01.2023 16:43 Заявить о нарушении
Евгений, всё так и есть.) С удовольствием буду читать Ваши переводы!
Светлана Рагозина 29.01.2023 20:50 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |