Рецензия на «Любовь твердила... Friedrich Rueckert с нем» (Валентина Траутвайн-Сердюк)

Дорогая Тина, присоединяюсь ко всем предыдущим восторженным откликам. Оригинально, красиво, по-восточному романтично, я бы даже сказала, загадочно! Замечательно!
С наилучшими пожеланиями и глубоким уважением к Вам,
Наташа

Наталия Шишкова   18.09.2022 01:40     Заявить о нарушении
Добрый день, дорогая Наташа! Рада получить от Вас позитивный отзыв на этот перевод такого красивого и образного творения Рюккерта. Чуть больше года назад перевела его, узнала, что это стихотворение выставили на конкурс переводов, с интересом жду варианты переводов конкурсантов..читала Вашу рецензию по поводу подстрочника,я, как и Вы подстрочник от Гугла считаю неприемлемым.
Сейчас из-за проблем со здоровьем редко захожу на страницу, поэтому вдвойне рада встрече с друзьями!

Вдохновения Вам, Наташа, радости и добра!!!
С благодарностью и уважением,
Тина

Валентина Траутвайн-Сердюк   18.09.2022 13:35   Заявить о нарушении
Большое спасибо, Тиночка, за добрые пожелания.
Мне тоже интересно, как отзовётся у людей это красивое стихотворение. Но сама на этот раз в конкурсе участвовать наверное не смогу - у меня начинается картинный период, и я, скорее всего, «выпаду из нормальной жизни».
От души желаю Вам скорейшего выздоровления. Будьте здоровы, Тина!


Наталия Шишкова   19.09.2022 00:12   Заявить о нарушении
Вдохновения Вам, Наташа в Вашем художественном творчестве!💐💐💐

Валентина Траутвайн-Сердюк   19.09.2022 09:55   Заявить о нарушении
Спасибо большущее!

Наталия Шишкова   20.09.2022 07:09   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Валентина Траутвайн-Сердюк
Перейти к списку рецензий, написанных автором Наталия Шишкова
Перейти к списку рецензий по разделу за 18.09.2022