Рецензия на «Перевод imagine» (Ефимова Мария Творческая Душа)
Леннона очень трудно переводить...так, как он вливает кой чего, кой какой смысл и тексты продуманные и имеют двоякое значение У тебя чёткий классический перевод !!!но я бы от себя добавил к тексту Джона...Imagine all the people Living in bla- bla land ... Aha-ah...Смайл.. Сергей Зуйков 25.08.2022 15:23 Заявить о нарушении
Полностью согласно, смылы додумывают все сами, да и вообще переводить не просто, особенно метафоры.
И про Бла-бла всё верно Ефимова Мария Творческая Душа 25.08.2022 15:57 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |