Рецензия на «Девушка Илона» (Дмитрий Богданов 62)

Автор, Вы - венгр? Илона - венгерский вариант имени Елена. Русский - Алёна. На Алёну так трудно заменить - в рифму, в строчку не влезает?))
То стюардессы Жанны обожаемы и желаны, то к Илонам - на творческие поклоны. Экие вы не патриотичные, авторы!

Ирина Рабатуева   02.03.2022 16:13     Заявить о нарушении
Спасибо за внимание. Мне просто нравится упоминать в работах различные женские имена. Они украшают стихотворения. Обещаю, что и Алёна не останется без своих строчек.

Дмитрий Богданов 62   02.03.2022 13:31   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Дмитрий Богданов 62
Перейти к списку рецензий, написанных автором Ирина Рабатуева
Перейти к списку рецензий по разделу за 02.03.2022