Рецензия на «Воин. Учёный. Пшеница Рапопорта» (Надежда Зернова)

Известность и слава должны измеряться не количеством посетителей в блоге, не рейтингом лайков на электронных страницах, не шумихой с обещаниями «манны небесной» и сиюминутным признанием, а плодами и величием дел.
«Слава великих людей всегда должна измеряться способами,
какими она была достигнута».
(Франсуа де Ларошфуко).
«Подальше от базара и славы уходит все великое:
в стороне от базара и славы жили всегда изобретатели новых ценностей».
(Фридрих Ницше)

Спасибо, уважаемая Надежда, за прекрасную публицистическую работу, посвящённую светлой памяти Иосифа Абрамовича Рапопорта - воина, учёного, член-корреспондента АН СССР, лауреата Ленинской премии,
Героя Социалистического Труда.
Его известность будет вечно храниться в выведенном его учениками сорте пшеницы - «Пшеница мягкая озимая Имени Рапопорта».

Ваше эссе откликнулось рождением созвучного лирического отклика,
который опубликован на моей странице:
http://stihi.ru/2021/09/14/6449

С искренней признательностью и теплом созвучной души,
Валерий (Чёрный Водолей).

Валерий Старостин   14.09.2021 19:16     Заявить о нарушении
БЛАГОдарю за щедрость ДУШИ, уважаемый ВАЛЕРИЙ.

Строки ВАШЕЙ рецензии, как и стихаТВОРЕНИЕ, словно КОЛОС, вызревший на плодородной земле, под золотыми лучами щедрого солнышка - наполнен удивительным СВЕТОМ и ТЕПЛОМ!

Что может быть лучше - эта БЛАГОдарная ПАМЯТЬ о прекрасном ЧЕЛОВЕКЕ, что ЖИЛ и ДОЛЖЕНствовал на БЛАГО народа!?!!

«Panem et circenses!»*
(Ювенал)

Одни - в жирных рейтингах ищут известность, без хлеба
Вкушая икру и смакуя «Clicquot»**.
Коптят пустозвонством бездонное вечное небо,
В которое им не взлететь высоко.

Другие - без зрелищ, помпезных, для скромного хлеба
Средь истин находят зерно без плевел.
И вспыхнувшей Искрой взмывают в бессмертие неба,
Известность рождая величием дел.

А небо не вспомнит «известные в копоти» лица,
Что лопнут, как мыльный пузырь, став zero***.
Оно примет в вечность того, кто росточком пшеницы
Взрастил для насущного хлеба зерно.

---

*- «Панэм эт цирценсес!» (лат.) - «Хлеба и зрелищ!».
**- «Veuve Clicquot» - дорогостоящее шампанское «Вдова Клико».
***- зеро (итал.) - ноль.

Включаю ВСЁ в текст, отправляя в тираж!

СПАСИбо, уважаемый Валерий, спасиБО"

Искренне

Надежда Зернова   15.09.2021 14:16   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Надежда Зернова
Перейти к списку рецензий, написанных автором Валерий Старостин
Перейти к списку рецензий по разделу за 14.09.2021