Рецензия на «Бронь, броня и оборона» (Дмитрий Муравкин)

Шанский писал: "Наличие древнерусского "забороло" и старославянского "забрало" - "деревянная городская стена, деревянный забор на валу", польского brodlo и чешского bradlo "забор", чешского zabradli "барьер", "парапет" и т. д., явно производных с помощью суффикса *-dlo от *zaborti, borti, позволяет считать и слово "забор" родственным этим словам. В таком случае это безаффиксное производное от *zaborti "охранять, защищать", обозначающее "то, что защищает, ограждает".

Это объяснение не только правдоподобное, но и очень вероятное, тем более что такое же или близкие значения имеют и некоторые другие однокорневые с "бороться" слова как в славянских языках (ср. болгарские слова "обор" - "огороженный загон для скота", "оборище" - "огороженное место", сербскохорватские "брана" - "плотина, насыпь", "браник" - "заслон", чешское zabrana "преграда, препятствие" и т. д.), так и в других индоевропейских языках (ср. англ. bar "барьер, ограда", древневерхненем. bara "огороженное место" и др.).

Дмитрий Муравкин   10.09.2021 11:21     Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Дмитрий Муравкин
Перейти к списку рецензий, написанных автором Дмитрий Муравкин
Перейти к списку рецензий по разделу за 10.09.2021