Рецензия на «Валентинка» (Татьяна Ульянина-Васта)
В году 1993, когда мир наш и цены сошли с ума, в коммерческом ларьке увидел шоколад, на ценнике которого значилось "Золотая рогатая". Долго гадал, что бы это значило. Потом понял: производители наши родные перевели классическое название на английский и отпечатали на обёртке, а продавцы перевели с английского как сумели. Это был "Золотой якорь". Большаков Алексей 15.07.2021 10:08 Заявить о нарушении
Сегодня целую ночь десантировались инфернальные проги проститутационного плана.
К утру чуть встала на работу. Ходила по квартире, держась за стеночки. Эти б*ляди решили что попали в зону русских швайнов - пресловутая высадка в Заливе Свиней. Думали, что Крым. Кто им переводил с русского на русский - помалкивают гады. Стесняются, наверное))) Татьяна Ульянина-Васта 15.07.2021 10:20 Заявить о нарушении
Для удобства ходьбы по стеночке
квартирка должна быть малогабаритная. Татьяна, исхитритесь удивить этих приходящих - например, они приходят, а вы пьяная и в компании. Большаков Алексей 15.07.2021 10:23 Заявить о нарушении
ну да?
меня тут все боятся - рисковать своими алмазными посохами Татьяна Ульянина-Васта 15.07.2021 10:25 Заявить о нарушении
иногда хотя бы нужно выходить из себя за рамки -
это понуждает прочих полнее учитывать ваш интерес Большаков Алексей 15.07.2021 10:27 Заявить о нарушении
у меня рамки от Египта до Китая (с точки зрения военспецов)
и от АНБ до ГРУ (того еще - Союза) куда тут выходить? ВО Вселенную))) Татьяна Ульянина-Васта 15.07.2021 10:31 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |