Рецензия на «Поединок на Карповке совместно с О. Исаевой» (Гишпанец)
Сударь, моë почтение и восторги! Написано великолепно!!! Изысканный слог, лëгкие рифмы, искромëтный юмор! Благодарю Вас за истинное удовольствие от прочтения! Маленькое уточнение: "оне"- устаревшая форма местоимения, означающая двух или более персон женского пола ((( " И завидуют оне Государевой жене" (с). Это вроде elles на французском. Не знаю, право, стоит ли эта маленькая деталь того, чтоб вносить поправки в прекрасное(!!) произведение. Возможно, и не стоит!)) Елена Заостровцева 04.01.2021 19:03 Заявить о нарушении
Уважаемая Елена!
Вы абсолютно правы! Я имею в виду, конечно, личное местоимение множественного числа женского рода "оне". Эта досадная ошибка исправлена в книге "Достославные приключения русского дворянина Борха", которую можно найти, например, здесь: http://www.ozon.ru/context/detail/id/160133229/ С уважением! Гишпанец 04.01.2021 21:12 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |