Рецензия на «И ноhас бдим са своjом Србиjом» (Веселинка Стойкович)

Доброго дня, Веселинка! С наступающим Новым Годом! Здоровья Вам и вдохновения, удачи и счастья! У нас наступила зима со снегом и морозами за -20 градусов. Попытался сделать перевод этого стиха, но что-то не очень получается. Хотелось бы узнать Ваше мнение о моих ошибках, если Вас не затруднит. С уважением и благодарностью, Виктор.
И ночью я буду со своею Сербией.
Исконной вековой свободы веры,
высоты её и возвышения, а не химеры.
И ночью я буду со своею Сербией.
В века прогресса и разума вечного,
солнца и тьмы, времени бесконечного.
И сегодня я просыпаюсь со своею Сербией.
Я, раб Божий.

Вик Беляков   27.12.2020 17:53     Заявить о нарушении
Хвала Вам, Вик! У радости Божић и Нова година!
Јавићу се.
Срдачно, Веселинка

Веселинка Стойкович   30.12.2020 21:21   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Веселинка Стойкович
Перейти к списку рецензий, написанных автором Вик Беляков
Перейти к списку рецензий по разделу за 27.12.2020