Рецензия на «Осiннi сонети» (Нерыдайидальго)

Здравствуйте ещё раз, мой Благоисполненный Амиго!

У А.П.Чехова есть рассказ, в котором его героиня
очень любила слушать чтение религиозных книг
на старославянском.
Она приходила в необычайное умиление от текста,
а когда встречались затейливые, непонятные ей слова,
плакала... При слове "дондеже" каждый раз не могла сдержать слёз)))))))))

Вот и я читала и, при каждом почти слове, еле
сдерживала слёзы)

Мелодика звуков, их сочетаний завораживают.

Спасибо Вам, Всесветлая Ненаглядность моя,
за волшебство, за радость восприятия прекрасного.

Моя душа воспарила... догоняйте!

Дарья Михаиловна Майская   27.10.2019 19:03     Заявить о нарушении
Добрый вечер, дорогая Дарьюшка!
🐾🌹 🌷🐾🌹 🌷🐾🌹 🌷🐾

Спасибо, что последовали моей "наводке" и написали такой чудесный отклик!
🤗🌺🌺🌺🤗

Русскому человеку, не жившему в Украине, язык украинский, наверное, так же не понятен, как польский.

У нас в Глухове выпускают ежегодный альманах "Українська хвиля". Там ко мне относятся с пиететом, даже (в отличие от заведенного лимита - 3 страницы на автора) не ограничивают в объёме. Но - стихи должны быть только на украинском. Вот я и занялся одно время переводом своих же стихов. Хотя ранее было пару десятков изначально украинских. Которые перевела на русский Римма Б.

Я тут весьма "задолжал" Вам. Но в ближайшие дни (не сразу, ибо сейчас скопилось много дел) ждите визитов.

С заверениями в непреклонной дружбе и преданности (сами знаете, до чего!)
Ваш Амиго Нерыдайидальголаманческий
🌿🍁🍂🍃🍂🍁🌿🌼

Нерыдайидальго   27.10.2019 19:53   Заявить о нарушении
Милый мой Амиго!
И в Глухове, и всюду, где бы Вы
не появились, Вас немедленно подпадаете
под пиетет - такая у Вас скорбная карма)))))))))

Ваше обаяние, изысканность и изящество в обращении -
пленяют раз и навсегда.

Представляю, как красива Ваша устная речь - в ней
слияние русской и благодатной украинской.

Это волшебно!
(Не здороваюсь и не прощаюсь... как-будто из другой комнаты что-то сказала моему Амиго)))

Дарья Михаиловна Майская   29.10.2019 10:56   Заявить о нарушении
Кроме украинского и русского в наших краях широко распространён в широких народных массах третий язык - русско-украинский суржик (на Западе - украинско-польский). Как-то в бытность мою ведущим научным сотрудником на заводе Фрунзе назначил на после обеда установку экспериментального ротора турбокомпрессора. Утром на следующий день прихожу в предвкушении начать эксперимент. А ротор лежит сбоку как ни в чём не бывало! Спрашиваю
- Что такое?
Слесарь говорит
- Нэ вспилы!
Вот это суржик: переделка русского слова "успели" на украинский лад, в то время как правильно по-украински надо "нэ встыглы".
:)

Нерыдайидальго   29.10.2019 12:21   Заявить о нарушении
Поубывав бы)))))))))))

Не знаю, что смешного, но я просто ухохатываюсь...

Нэ вспилы)))))))))))))))))))))

Конечно, Вы мне поверите. Я смотрю шоу В. Соловьёва,
очень часто. По многим причинам, но громадное место
занимает то, как эксперты от Украины, говорят на
украинском... Ковтун вообще не въезжает, о чём речь)

А Соловьёв... то запоёт, то захрипит, то на "мове" говорит...

Вот шоу - всем шоу - шоу))))))))))))

Дарья Михаиловна Майская   29.10.2019 12:56   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Нерыдайидальго
Перейти к списку рецензий, написанных автором Дарья Михаиловна Майская
Перейти к списку рецензий по разделу за 27.10.2019