Рецензия на «Обида» (Валерий Чудаев)
Жалеть мне Вас, Валерий,не хочется, Сама не пойму почему. В Вас ещё чувство живо, Надеюсь, что Вы устанете просто лежать на боку. Вот на украинском Вы бы плакать меня бы заставили. Я же помню Карпаты, там красиво мне пели два брата. Но это было давно когда-то. Стихотворение понравилось, быть равнодушным здесь сложно(Ваш ответ на отзыв Саули прочитала позже) так что Вы получили то, что желали услышать (упрёк), но не по заявке, а чисто умозрительно (так мне видится). С теплом и ув. Сания Кочнева 21.10.2019 18:13 Заявить о нарушении
Спасибо, Сания!
Очень интересный взгляд на сиё моё ***. Так и надо! Автора(любого, не забронзовевшего) надо удивлять неожиданным восприятием. В этом есть развитие! Какой смысл дифирамбы петь друг другу, что стало правилом на сайте - в тупик Дорога. Не понял: при чём тут жалость, поясните любезно. А перевод на мову вам не приглянулся? И что за два брата? Во вопросов вызвали! СПАСИБИЩЕ! Жду пояснений. Валерий Чудаев 21.10.2019 19:28 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |