Рецензия на «Поль Верлен. Осенняя песня. Вольный перевод» (Григорий Адаров)
Читала перевод этого стихотворения Верлена, который сделал Брюсов. И ещё какой-то. Но этот, мне кажется, несравненно лучше и точнее. И передаёт музыку французской речи. Елена Говерт 15.09.2019 06:52 Заявить о нарушении
Очень приятна Ваша оценка. Слежу за Вашим творчеством - у Вас большое будущее.
Григорий Адаров 15.09.2019 07:37 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |