Рецензия на «Мы растворимся в блеске звёзд» (Джемали Чочуа)
Потрясающее и нежное признание в любви!♪♫ Почему-то появилось непреодолимое желание перевести Ваше стихотворение на украинский... ♪♪♪ Я потонув в твоїх очах – Зачарував твій ніжний погляд. І білий замок в небесах З’явився наче дивний спогад. Злітає з нього білий сніг, І пухом стелиться дорога. Лунає твій сріблястий сміх, Лечу я до твого порогу. Моя душа горить вогнем, Твій голос в серце ллється медом. Пліч о пліч далі ми підем, Життя до нас хай буде щедрим. Ти не кажи жорстоких слів Не виганяй мене із серця Душа не знає берегів – Мій спів коханням озоветься. Пройде зима, розтане сніг, Розквітнуть у садах дерева, Зі сторінок чарівних книг До мене прийдеш, моя фея. Життя дарує дивний шлях І щастя невеличкий клаптик… Ми заблукаємо в зірках, Серед загублених галактик… Дякую за натхнення! Наталия Рыбальская 13.02.2019 12:18 Заявить о нарушении
Спасибо Наталия, получилось очень красиво, будем считать что это стихотворение написано в соавторстве с Вами.
С уважением, Джемали. Джемали Чочуа 13.02.2019 12:49 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |