Рецензия на «Дышит свежая зима» (Вадим Тишин)
Привет Вадиму Тишину и Гонконгу! Спасибо вам, Вадим, за стихи, но, простите, опять я в непонятках: "отступает полутьма с правдою тщеславною" - что есть "правда тщеславная"? "Одевается народ в парки, шубы, валенки" - что это за вид одежды "парки"? "будет праздничным полёт от избы завалинки" - полёт КОГО? КТО и КУДА полетит от заваленки? "Душу честно положу на алтарь желанию"- желанию ЧЕГО? и что есть "алтарь желания"? С добрыми пожеланиями, Эмилия Нечаева 2 13.12.2018 14:17 Заявить о нарушении
Мои приветики, Эми... ох, не преувеличивайте:
(1) "отступает полутьма с правдою тщеславною" - представьте, что есть полутьма у явления светового, у человека в проявлении его качеств, и что это за правда такая заведомая в стремлении к почестям и т.п. (2) Парка — длинная тёплая куртка, как правило, с капюшоном... Обычные куртки носят и в другие сезоны... (3) в том, что когда делали на Руси - на завалинке: классика - задумывались, курили, разговаривали, т.е. не вели активные, созидательные действия, а вот те и праздничны, ибо приносят радость и пользу... (4) у человека - настоящее желание то, что даёт подлинный толчок всему, что становится зримо позже... Не сомневаюсь, что расхожее "на алтарь победы", не вызывает непонятки и вопрос у Вас риторический... Добра только Вадим Тишин 13.12.2018 18:45 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |