Рецензия на «Closeness» (Лилия Белая)
Добрый день! Если не понравится мой перевод , отпишитесь, пожалуйста! Когда ты не со мною, Всё кажется мрачней. Когда встречаемся весною, В душе становится светлей! А как всё кажется порою? - Ты говоришь мне вслух. Я знаю, близость, и не скрою, Вернёт нас снова в круг. Андрей Боровков 10.12.2018 09:02 Заявить о нарушении
Да, Андрей, это очень занимательно, что вам захотелось перевести мои стихи...
Если хотите знать что я думаю, то я отвечу. Но, во-первых, я не готова, так как не ведала, что кто-то будет это делать. Но всё таки вот что мне видится: почему встречаться только весной? Я имела ввиду -вообще когда вместе! Только весной - узко...Остальное можно принять как вы написали, хотя можно тоже говорить о некоторых смысловых нюансах. Спасибо, что вы так относитесь к моим стихам! Лилия Белая 10.12.2018 09:28 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |