Рецензия на «Божественное исцеление» (Гавриил Тишков)
Дорогая Тома, для полноты картины (http://www.stihi.ru/rec.html?2018/11/30/4673) позволю себе присоединить к этому произведению пояснительную авторецензию, т.к. раскрывать евфонические особенности источника вдохновения пародии непосредственно рядом с текстом моего собственного произведения было бы не корректно. 1. В первых двух стихах произведения стихотворный размер часто ещё только задаётся, поэтому особое внимание должно быть уделено омографам. В данном случае это Маша, тем более, что с большой буквы и в соседстве (по соседней строке) с именем Кай. 2. Машу ИЗО' кандальным кораблям - вряд ли автор хотел такого двузвучия в духе Нострадамуса. 3. ...на граблЯх - акцент неправильный, это значительная ошибка в акценте. В результате, появляются звуковые "бляхи" и даже "на гроб лях" с безударным "гробом" (или "грабом", дерево) и ударяемым глаголом "ляг", ну или с "ляхом" - кому как нравиться. 4. [СнеганЕт] 5. "Сбивает" - это даже не "валит", а валит быстро, как бьющая и мощная волна. Но это уже не просто "колкий зюйд-вест", а самый настоящий ураган. Ощутимо и звучание [хыдУет], т.к. пауза после первого слова диктуется согласным словостыком, а вторая цезура для пятистопного ямба не всегда уместна 6. "Дует над" - не очень звучит, тем более в контексте. 7. "И счастье — словно та в стогу иголка" - а почему не "в том"? "та" - здесь втычка, "словно" - тоже несколько похоже на втычку, будучи несколько банальным и несколько избыточным. Вкупе с некоторой (втычной) инверсией и фонетикой [тафстагУ], либо [славнотА] + [фста гУи голка] всё это изрядно ослабляет стих (строку). 8. [бес координат] 9. [каквЫ], [всёЕщё] - вид ["ПОхьёлы"], [вф], отрыв по строке - стих никуда не годен. 10. [Одной] - метрическая ошибка. 11. [еёпа жОм]/или [и ёпажОм] - сдвиг довольно неблагозвучен, [так дАвы], [былилИшь] - и это всё "урожай" одного стиха! Мы прошли лишь половину стихотворения, а разбор становиться утомителен в силу массовости ошибок и огрехов. Какой можно сделать вывод? Это стихи ученические. Не классика. Если читать классику, будешь постепенно учиться писать лучше. Если читать такие стихи (которые очень многие хвалят), то с высокой степенью вероятности будешь писать так же, т.е. с многочисленными ошибками. И ещё: [лакай] - первый стих, сдвиг; [живУф] - второй стих. Оговорка по Фрейду в двух завершающих - свеча погашена, "ветер (зюйд-вест) проникает в щели" ("ветром надуло"?) - иначе как неудачным не назовёшь. [иЮнькой], [ачём алчУ]/[а чё молчу?] - чичикает изрядно ))) Столик её или свеча её? (Или и сгущёнки, и мёда) И это ещё не всё!! В цитате частично присутствуют скобочные пометки. © Олеся Коптева «Я повзросле[ла, Кай], живу в палаццо, Машу [из о][кон дальним] кораблям. На вид мне так же неизменно двадцать, И я танцую сальсу на гра[б[лях]. У нас на Юге снега нет, но колкий Зюйд-ве[ст | сб]ивает с но[г и дует] над. И счастье — словно та в стогу иголка: Най[ти не] сможешь [без] координат]. Как Вы? [Все еще] [в ф]орме, Королеву | Обыгрываете еще в маджонг? Вы, помнится, умели [Адной] левой - [Тогда Вы] бы[ли ли]шь [ее па][жом]. Ночь, на границах наших безразличий {Посменно засыпают сторожа}. Что рассказать еще? Ну, в жизни личной... Предпочитаю я не продолжать. {Июнь пакует чемоданы, сердце} | Шалит чего-то — было бы о чем. Макушка лета. Фердинанд-эрцгерцог еще не знает, [чтО он] обречен. Какой у Вас [июнь, Кай]? Есть [вообще он]? (Вы поняли [ведь всё], [о чем молчу]?)» {Зюйд-вест настырно проникает в щели}, Гася на [столике её свечу]. Гавриил Тишков 30.11.2018 16:50 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |