Рецензия на «полуобжиг - полуслог» (Александра Герасимова)
...это сродни состоянию, когда самолёт, уже по-настоящему разогнавшись, уже едва касаясь шасси бетонных плит взлётной полосы, ещё не уйдя в отрыв, ещё не потерял окончательную связь с землёй, но и не воспарил в небеса... ...здесь всё на тонкой, зыбкой грани полу жизни и полу вымысла. "когда белее дня непарная тарелка когда стакан едини льётся кипяток на жертвенную плоть оплавленной клеёнки" - я не знаю как ещё глубже, острее, рельефнее и талантливее можно сказать о боли и одиночестве?! Но что меня напрочь сразило (сам не пойму отчего), так это - "уж за полночь черна расселина стола прожжённая насквозь цейлонскою лучиной" - вот эта невесть откуда взявшаяся, загадочная и непостижимая цейлонская лучина! Но стих местами неровен, чуточку затянут, мне кажется оттенок "панорамности" излишен и ещё: "где брат мой муж мой бог мой нерождённый сын ты где мой птенчик звонкий" - неорганично и чужеродно ткани стиха и как-то несколько фальшиво воспринимается. Стих же в целом, очень хорош! Что-то чудится от Арсения Тарковского (космос, всеохватность бытия во всех его ипостасях), что-то от Ахмадулиной (нежность, женственность, отчаянная поэтическая смелость), но безусловно во всём этом - прежде всего сам Автор! Олег Стоеросов 26.09.2018 20:46 Заявить о нарушении
Александра, за спасибо - спасибо, но отчего же Олег прописан с маленькой буквы?!
Олег Стоеросов 27.09.2018 07:07 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |