Рецензия на «Велик е Бог» (Генка Богданова)
Если душат сомнения душу или бесцельно на свете живешь И душа твоя, будто,в стужу, замерзает и ты не"поешь", Если сильно болит сердце и жесток судьбы твоей рок, Обратись тогда к БОГУ и дверца откроется,впустив на доброты порог. Зинаида Самойлова 10.09.2018 20:33 Заявить о нарушении
Хотела сделать вольный перевод всего стихотворения, но рамки моего планшета мне не позволили это сделать, как мой свободный перевод?
Зинаида Самойлова 11.09.2018 07:19 Заявить о нарушении
Спосибо, Зиночка! Мне приятно, что мои стихи впечатлили Вас и Вый захотели сделать перевод!
Я придерживаюсь точного перевода, которые хранятся не только идею, но и структуру и размер каждого стиха, ритм и рифмы и так тоже сообщения. Для меня вольный перевод является интерпретацию переводчиту моего стихотворения, в котором нет четкого представления об оригинале. И все таки, я рада, что вы сделали этот жест и я очень довольна тем, что правильно поняли содержание и послание моего стихотворения. Спосибо, дорогая! Генка Богданова 11.09.2018 20:13 Заявить о нарушении
Я рада, что читаеш и пишеш рецензии, Зиночка! Теперь у меня нет возможности оставать дольго перед компютором, и про этого дольго не читала твои стихи и не опубликовала свои. надеюсь понимаеш, что причины только здравословные!
Удачи, милая! Генка Богданова 04.11.2018 17:34 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |