Рецензия на «Улыбка Джоконды» (Священник Алексий Тимаков)

Мне кажется, что, во-первых, эпитет "сакральная" не очень-то приложим к собственной улыбке (как-то это не чтобы даже нескромно о собственной улыбке говорить, что она "сакральная", но и вообще стилистически нехорошо прикладывать к своей улыбке эпитеты вроде "сакральная", "профанная", "священная", "секулярная" и тому подобные)... Во-вторых ,"чародей" затаился где? У Вас — два адреса: "под сакральной улыбкой" и "в душе". На мой взгляд, лучше было бы обойтись одним адресом.
Скажем,

— Мона Лиза, ты дышишь?
— Дышу.
Но открыться тебе не спешу —
Затаился в душе чародей
(Соломон он или Асмодей?)...

:)))))

...Ну, как-то так.

Максим Печерник   30.08.2018 13:27     Заявить о нарушении
С Асмодеями категорически не дружу, Максим. Я принципиально не просматриваю стихи, опубликованные в рубрике "Мистика и изотерика" - или люди не понимают, что пишут, или "блажен муж"... и сам я ни разу в эту рубрику своих пописок не поместил.
Ценю Ваше прочтение, но моя Мона Лиза достаточно отстранённая, чтобы нельзя было ей 'простить' идентификации собственной улыбки с её сакральностью, а адресность по-моему категорически одна - 'в душе', которая запрятана под 'сакральной улыбкой'.
С Вами всегда интересно!

А.Т.

Священник Алексий Тимаков   30.08.2018 20:15   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Священник Алексий Тимаков
Перейти к списку рецензий, написанных автором Максим Печерник
Перейти к списку рецензий по разделу за 30.08.2018