Рецензия на «Я Вами трiшечки хворiю...» (Галина Ткачук)
Очень здорово! Очень сильно! Хочется перевести Ваше стихотворение с украинского языка на русский. Или если это у меня не получиться и не будет даже близко похоже на перевод, то пусть хотя бы будет похоже на перепев. С уважением Я Вами все еще болею, Еще нет радости в глазах, Но вспоминая Вас, я млею, Горю свечой при образах. Не то горю, не то я тлею, Вернуть реку пытаюсь вспять, И снова будто пламенею, И полюбить хочу опять. Пусть все, пройдет, я это знаю, «Любить лишь можно только раз», Но я себя не упрекаю, Я Вас любил лишь только Вас. Павел Сало 2 19.07.2018 10:37 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |