Рецензия на «Костёр любви» (Натали Польгун)
Отгорел костёр - пепел, да зола. Угольки дымят - залила вода. Негасимый свет за луной затих. А любви кольцо распаялось в миг. ... Наташа, перевод замечательный... Надеюсь, что только перевод)... Любви тебе, Наташенька, негасимой... Ирина Теплякова 23.06.2018 21:35 Заявить о нарушении
Спасибо, Иринушка, за пожелания !!! Конечно , это только перевод, в метро прочитала этот стих и дома решила сделать перевод на русский.
Натали Польгун 24.06.2018 22:36 Заявить о нарушении
Забыла написать ,в конце недели уезжаю домой на 3 месяца.
Натали Польгун 24.06.2018 22:39 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |