Рецензия на «ЗНОЙ» (Тамара Базилевская)

Здравствуйте, Тамара! Прелестное образное стихотворение! Очень интересная система рифмовки, вольная, не похожая на привычные "два притопа, три прихлопа". Мне всегда нравятся переносы фразы из одной строки в другую: "родники...\ ... уже иссякли", "... блестела\ по утрам роса", "Жара\ не отступала". Это приближает язык к живому разговорному. Хорошо!
А вот что не понравилось: выражение "птицы делись ГДЕ-ТО" - местно-диалектное. Да, в наших краях так говорят, это влияние украинского языка. Но по-русски правильно: "птицы делись КУДА-ТО". Лучше бы это исправить.

Лариса Ладыка   17.06.2018 09:17     Заявить о нарушении
Спасибо, Лариса. Приятно, что Вы заглянули на мою страничку. И к замечаниям я всегда прислушиваюсь, спасибо.

Тамара Базилевская   17.06.2018 09:46   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Тамара Базилевская
Перейти к списку рецензий, написанных автором Лариса Ладыка
Перейти к списку рецензий по разделу за 17.06.2018