Рецензия на «Говорят старики. Домашняя копилка 2» (Ирина Меркер)

Ирина, прочитала собранные Вами выражения и вспомнила уже покойную жену моего дяди. Ее отец, кстати, был пленным австрийцем, а мать русской, и в девичестве она звалась Пелагея Карловна Хибель. Немецкого языка, насколько мне известно, она не знала (или почти не знала), так как выросла в сибирской деревне и в семье, видимо, говорили по-русски. Но она очень интересно переиначивала некоторые русские слова. К сожалению, я почти ничего не помню - надо было записывать. Хорошо помню только два: СТИПЕНСИЯ (стипендия) и ЕЗДАЧИТЬСЯ (ездить куда-либо долго, с пересадками). В принципе, если хотите, можете включить их в свой список - сама я не буду публиковать.

Ирина Кривицкая-Дружинина   10.06.2018 20:16     Заявить о нарушении
Спасибо, Ирина,за отзыв,я собираю высказывания моей свекрови. Интересно, с точки зрения филолога,наблюдать переиначивания наших стариков. С душевным теплом к Вам, Ирина!

Ирина Меркер   10.09.2018 16:27   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Ирина Меркер
Перейти к списку рецензий, написанных автором Ирина Кривицкая-Дружинина
Перейти к списку рецензий по разделу за 10.06.2018