Рецензия на «Холода наступили. Перевод из Галактиона Табидзе» (Марина Джичоная)
აცივდა.. მალე მოვა ზამთარი. ტყე სდგას ლანდივით გარინდებული, უკვე არ დაჰქრის ხევებში ქარი, უსახლკარო და მიუსაფარი; განელდა ცეცხლი, ჩაჰქრა ლამპარი საგაზაფხულო ალით ნთებული. მალე დასცვივა თოვლი ლურჯ ციაგს, მალე დაიწყებს კვნესას ავდარი და ააჩქარებს ფოთლების ტრიალს; ეხლაც კი მთების იდუმალ ნიავს მჭკნარი რტოები საფლავში მიაქვს... მოდის ზამთარი, მოდის ზამთარი! Марина Джичоная 06.06.2018 00:25 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |