Рецензия на «из Одному тирану, пасквиль» (Шердж Шер)
Лихо! Но я бы, подумав, передал бы пальму первенства вплане отвлечения поэта от священной жертвы, члену, а желудку - лишь второе место. Феликс Гойхман 01.06.2018 10:28 Заявить о нарушении
я в юности был жутким графоманом, не знаю как меня терпели мои первые учителя, матёрые поэты и художники, собиравшиеся в некий неформальный клуб в одном республиканском журнале.
однажды я принёс на высокий суд очередную пачку свежеиспечёных опусов, штук десять длиннющих вычурных текстов под впечатлением от только что проштудированного аполлинера. и была там такая строчка, что-то вроде: о сена, однажды и я приползу омыть в твоих водах свои уставшие члены)) ржали неделю... но так и не смогли обьяснить, что в этой милой строчке не так) Шердж Шер 01.06.2018 12:20 Заявить о нарушении
конечно нет)
сейчас мне другое абсолютно понятно: дело не в словах и их значениях. по большому счёту любое слово и с любым значением может быть задействовано в поэтических окопах. дело в мастерстве, хотя и не только в нём. Шердж Шер 01.06.2018 16:46 Заявить о нарушении
Так уж повелось, но понятие член в аспекте человеческого тела сфокусировалось на мужских генеталиях. В случае же с Вашим фиаско, я и сейчас не понимаю, в чём тут юмор. Фраза из стиха смотрится чистейшей стилизацией. Да, и мешает творчеству даже не член, а его яйца. Но что тут поделать? Именно они делают нас мужчинами. Да, язык еще раз зашел с подветренной стороны, как будто это - язык амазонок. То, что делает мужчиной того, кто творит мир и войну называют не яйцами, а яичками.
Феликс Гойхман 02.06.2018 21:57 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |