Рецензия на «Про море и ботинки» (Диана Константинова)
"Искренне, С Юмором, Остроумно! У С П Е Х О В !!! ) Яна Ставер" Поражает глупость читателей. Да-да, Яна Ставер, я подразумеваю Вас. Где здесь увидели юмор и остроумие? Диву даюсь подобной слепости. Последнюю неделю не могу никак отделаться от крика Марины: ___ Идешь, на меня похожий, Глаза устремляя вниз. Я их опускала — тоже! Прохожий, остановись! Прочти — слепоты куриной И маков набрав букет, Что звали меня Мариной И сколько мне было лет. Не думай, что здесь — могила, Что я появлюсь, грозя... Я слишком сама любила Смеяться, когда нельзя! И кровь приливала к коже, И кудри мои вились... Я тоже была прохожий! Прохожий, остановись! Сорви себе стебель дикий И ягоду ему вслед, - Кладбищенской земляники Крупнее и слаще нет. Но только не стой угрюмо, Главу опустив на грудь, Легко обо мне подумай, Легко обо мне забудь. Как луч тебя освещает! Ты весь в золотой пыли... - И пусть тебя не смущает Мой голос из под земли. ___ Не правда ли, тоже очень остроумно и с юмором? Оскомины некуда девать... Когда начал читать "про ботинки" - меня не покидало чувство, что это произведение Цветаевой. Не ожидал, что окажется таким (сравнительно) длинным. Но я читал и читал. Восхитительно. Побоялся окунуться в другие произведения - побоялся разочароваться. Так бывает... И, к сожалению, часто. Да что там часто - всегда! Диана, это - чудо. Только не смейте меня благодарить за отклик, как Вы это делаете. В Вашем восторге есть только одна огреха. Укажу на нее: И наплевать там, что с одеждой, Когда душа кричит: "Дыши!" Вот так будет изумительно и окончательно! Еще бы исправил: "Тех, кто умом совсем не блещется, А где-то море так и плещется", но это не критично, да и глагол "блещется" не каждый примет. Я поставлю этот олын себе на страницу. Он прекрасен. Только исправьте пожалуйста "живи" на "дыши". Просто доверьтесь старому бесу. Ваш Хан. Азазил 20.04.2018 04:54 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |