Рецензия на «Вечерний свет журчание цикад...» (Игумен Паисий Савосин)
Никак не могу смириться с последней строчкой! Все предыдущие очень энергетичны (вкусны — во всяком случае в моём вкусе), а последняя словно теряет всю эту замечательную, от строки к строке не только не растрачиваемую, но усиливающуюся энергию — длинна, отпускает темп, да и это "нигде" кажется мне лирически неубедительным (конкретно здесь, где всё насыщено временем, местом, предметом или стихией); в общем, не срабатывает "нигде" так, как должно было бы сработать слово, венчающее стихотворение... По мне, если бы Вы ушли от рифмы в последней строке, сделали бы, скажем: "Мерцает..." (и всё, просто "мерцает", остановимся), — было бы гораздо лучше (и даже в чём-то по-рильковски)... Стихотворение, повторюсь, очень и по сердцу мне и по вкусу, иначе бы я не расстраивался так подробно из-за концовки... Максим Печерник 13.02.2018 01:12 Заявить о нарушении
ну нет, брате, здесь я не соглашусь )
по смыслу всё именно так, как сказано... что значит "нигде"? и то же, что "ниоткуда" это как в Евангелии: "не знаешь, откуда приходит и куда уходит"... это то невместимое и превосходящее всё, расширяющее наши земные пробелы и паузы до вечности нет-нет, именно об этом нужно было сказать Игумен Паисий Савосин 13.02.2018 05:26 Заявить о нарушении
По смыслу — да, я Вас очень хорошо понимаю!
...В конце концов, и так хорошо! (Сейчас перечитал.) Просто ночью, когда тихо, — читается и воспринимается иначе, чем утром или днём, острее, и невольно я ждал концовки, не отпускающей темпа, столь же лирически плотной, как предыдущие строки. Максим Печерник 13.02.2018 09:28 Заявить о нарушении
благодарю Вас за внимание и слышание )
признаю себя не безошибочным, могу ошибаться, и часто, но здесь, в этом смысле текста, как раз самая цель была... кланяюсь ) Игумен Паисий Савосин 13.02.2018 11:14 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |