Рецензия на «Тому, кто не слышал Битлз» (Михаил Беликов)
Привет,Миша! Вот напомнил про Битлз! Когда-то, было дело, переводил я Битлов, хорошее было время, как снова стал вьюношей:) Видно было,кто где писал стихи, да и музыку... У Леннона более близка для меня лирика, у Маккартни более народная лексика, что ли. Не любить Битлз,как не любить детство,юность,забыть первые влюблённости, дружбу, любовь. Наверно, у этих людей ничего этого не было,что ли,либо ничего не осталось.Страшно за них! Спасибо,дружище! Жму лапу! Андрей Никаноров 03.11.2017 23:49 Заявить о нарушении
Привет, Андрюш!
Да, всё верно. Спасибо, что добавил верные слова и за поддержку! Как ты понимаешь, нашлись такие люди, что побудили написать этот стихоответ им.. Мне их жалко, да и верно, страшно - ждать можно от такого что угодно, если он с гордостью заявляет "Да, я не слышал и знать не хочу этих Битлз!" Еще раз спасибо!! Жму крепчайше!!! Михаил Беликов 04.11.2017 11:36 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |