Рецензия на «Райнер Мария Рильке. Детство» (Ольга Мегель)
Странно, что под этим переводом нет рецензий. На мой взгляд, он особенно хорош. Жаль, что не знаю немецкого. ) Вы, как я понимаю, переводите с оригинала, не с подстрочников? Не берусь судить о точности, но душа стихов именно та, в моём представлении, какой должна быть в переводе на русский. Есть немецкий Рильке, есть английский Рильке, и т. д. У Вас прекрасный русский Рильке. Спасибо, Ольга. С уважением. Влад. Владимир Кондрашов 24.10.2017 21:32 Заявить о нарушении
Спасибо, Влад! Я всегда работаю с любовью. Если Вам понравилось, значит, частичка моей любви затронула Ваше сердце, чему я безмерно рада. Непременно заходите ещё. С теплом души, О. М.
Ольга Мегель 25.10.2017 06:19 Заявить о нарушении
Конечно, зайду, Ольга. У Вас есть вещи, вызывающие интерес. )
Владимир Кондрашов 25.10.2017 14:25 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |