Рецензия на «Кохати! Пер. С. Груздевой» (Маргарита Метелецкая)

Написала перевод, но пока не публикую ни здесь, ни на страничке - влезла в рифмы деепричастные, буду думать:)
Обожаю Ваши стихи, Марго!
Обнимаю-обнимаю!

Соловей Заочник   09.08.2017 17:16     Заявить о нарушении
Будем ждать , дорогой Соловушка ! А прока - огромнейшее СПАСИБО за нежный отклик душевный ! С Любовью - Маргарита

Маргарита Метелецкая   09.08.2017 20:00   Заявить о нарушении
О, погружение в Тебя,
Сладчайший миг из чувства "Вечность",
Когда душа так подвенечна,
Так очищающе любя!

Минувшее не теребя,
Не ищет в будущем отраду,
Лишь трепет Жизни - свет и радость -
В объятьях сладостных рябят!

Пусть пропасть лет уже прошла
В тоске и грусти о Любови,
Но пламя вспыхивает снова,
Лишь искра от Тебя тепла!

Под звёзд мерцание и свет,
Вуалью нежности обвита,
На именины Маргарита
Так ждёт даров за много лет!

О Чудесах не просит, нет!
Твоей Любви божествен свет!

Я понимаю, что перевод несовершенен, я утеряла некоторые тонкости, Марго...
Но старалась максимально сохранить смысл и ритм...
Если что-то не по душе - поправьте, пожалуйста!
Обнимаю и люблю Вас!

Соловей Заочник   10.08.2017 09:28   Заявить о нарушении
Замечательно переведено , милый Соловушка , с большой любовью и старанием ! Спасибо огромнейшее за Ваши добрые чувства ко мне и моему творчеству ! С Любовью - Маргарита

Маргарита Метелецкая   10.08.2017 11:44   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Маргарита Метелецкая
Перейти к списку рецензий, написанных автором Соловей Заочник
Перейти к списку рецензий по разделу за 09.08.2017