Рецензия на «Катерина» (Анатолий Дубинин)

А меня в этом стихе удивило приятно...что он читается очень легко, Будучи совершенно без рифмы. Это тот случай, когда есть какой- то другой ритм и он довольно певучий. У меня тоже есть стихи без рифмы но читаются легко. Поэтому, всем, кто указывает мне...на отсутствие рифмы я им говорю, сама разберусь.(тут есть такие особой породы племена, которые любят учить сами не обладая талантом.
Стих исповедь, стих -откровение- так почувствовала его.
С дружескими пожеланиями

Лада Сварожич   06.11.2016 22:30     Заявить о нарушении
Лада, ты правильно это почувствовала. Считаю, что самые лучшие произведения те, которые автор сам это пережил. Насчет рифмы, кто сможет ее почувствовать, тот ее почувствует. Я не сторонник стандартных решений.
Славяне в древности писали без разделения слов и предложений, и для правильного прочтения необходимо было прочувствовать ритм, увидеть образ написанного, в этом и заключается сложность перевода на современный язык. Я недавно попробовал прочитать "Слово о полку Игореве" на славянском языке и очень удивился совершенно другое восприятие, заметил искажения образов и сюжета текста, будто читаешь совершенно другое, незнакомое мне, произведение.
Благодарю за отзыв.

Анатолий Дубинин   07.11.2016 19:40   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Анатолий Дубинин
Перейти к списку рецензий, написанных автором Лада Сварожич
Перейти к списку рецензий по разделу за 06.11.2016