Рецензия на «как переводить сонеты» (Николай Самойлов)

Николай, рад познакомиться.
Хорошее исследование.
Во многом целиком согласен и сам тому же удивлялся.
Прочитайте мои переводы - сонет 90 и 91.
Я думаю, что вас не удивит многочисленность вариантов, при основной линии, меняющих в частях суть и выводы изложенного.
Жаль, что нет на странице отдельного раздела переводы Шекспира.
Где их можно прочитать в электронном виде?
В уважением, Илья.

Илья Альтман   17.05.2016 12:14     Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Николай Самойлов
Перейти к списку рецензий, написанных автором Илья Альтман
Перейти к списку рецензий по разделу за 17.05.2016