Рецензия на «Транс» (Элина Ецкало)
Замечательное. Здесь бы я посоветовал изменить название на "Листья" или "Листопад", иначе без иллюстрации читатель может не понять, что послужило прообразом этого стихо. Лев Штальман 31.03.2016 15:40 Заявить о нарушении
Для меня важным было именно это состояние, которое осенью часто испытываешь созерцая - именно транс, такое "зависание", парение, отстранённость почти сомнамбулическая... Такое бывает, когда слушаешь музыку.
Элина Ецкало 31.03.2016 20:29 Заявить о нарушении
Это понятно, Эля.
Я обратил Ваше внимание на редакторский аспект: слово "транс" встречается в первой же строке, тогда как описываемое явление листопада нигде не обозначено словом. Поэтому мне казалось бы правильным привести его в названии. Лев Штальман 01.04.2016 13:19 Заявить о нарушении
Слово "транс" уже есть в самом тексте в отличие от "листьев".
Так что я бы ограничился названием "Листья", "Листопад" или чем-то подобным. Лев Штальман 01.04.2016 19:56 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |