Рецензия на «Большие воды» (Кира Костецкая)
"...Воды большие видны"- это просторы для "больших дорог"...А дороги всегда дарят ощущение полноты жизни! Я так "прочитала " это стихотворение в вашем, Кира, переводе...Может что-то за этим ещё?...Понравилось!! С теплом Наташа. Натали Наумова 15.10.2015 19:28 Заявить о нарушении
Да, пожалуй, Наташа, можно и так интерпретировать, как это делаете Вы.
Последние две строки стиха мне никак не давались, и я решила, что надо вернуться к образу "больших вод", с которого стихи и начинаются. Спасибо Вам, Кира. Кира Костецкая 15.10.2015 20:16 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |