Рецензия на «Guantanamera» (Лиэль Степкина)

Эсхар мис версоз - de la alma
Cultivo una rosa blanca , b-la
Na Malьte

Con los
Y para el cruel que me arranca
Que me da su mano franca
---

Растил б-ля розу белую
на Мальте

Бомжи на Курдскомъ - растоптали
Пожми мне руку искренне comrades
я покидаю - навсегда
вокзалы
Был я рожден , как и мои стихи
in jungles had overrun the monkies
und - hide my body for sleeping
in the mountains

---
Born was i in the Jungles
to override the monkies
- Who are you ? - she said
in gloom
- (i) am a Maugli , you'll know it soonЪ
- Let me replenish watering ... & ?
- Of course - this stream is not belonged to anybody
- Thanks ... / \ ... lost
.
Since that a day , i 've been moving slowly
Листва - и та
едва топорщится

Вальдемар Керенский   12.09.2015 23:36     Заявить о нарушении
Интересно!

Лиэль Степкина   13.09.2015 08:18   Заявить о нарушении
Чего интересно - одна и та же латынь
даже докторш - учат латыни , а - они !
на уме - intercourse ,
да - вбухать-то бы хоть где-то по-синей ...
.

Нормальдно ? Как думаешь , покатит ?

Вальдемар Керенский   13.09.2015 11:54   Заявить о нарушении
Очень хорошо!

Лиэль Степкина   14.09.2015 16:27   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Лиэль Степкина
Перейти к списку рецензий, написанных автором Вальдемар Керенский
Перейти к списку рецензий по разделу за 12.09.2015