Рецензия на «Гвадалахара» (Виктор Фишкин)
"Если спросите - откуда Эти сказки и легенды С их лесным благоуханьем, Влажной свежестью долины, Голубым дымком вигвамов, Шумом рек и водопадов, Шумом, диким и стозвучным, Как в горах раскаты грома? - Я скажу вам, я отвечу: "От лесов, равнин пустынных, От озер Страны Полночной, Из страны Оджибуэев, Из страны Дакотов диких, С гор и тундр, с болотных топей, Где среди осоки бродит Цапля сизая, Шух-шух-га." Повторяет эти сказки, Эти старые преданья По напевам сладкозвучным добрый автор Виктор Фишкин. * )) Да простят меня Бунин и Лонгфелло.... Ольга Разумовская 18.05.2015 15:28 Заявить о нарушении
Оля! ))
Они обязательно простят, у них другого выхода нет, в противном случае мы их вычеркнем. )) Спасибо! Виктор Фишкин 18.05.2015 10:14 Заявить о нарушении
Бунина пока не вычеркнули, поскольку он в семейной жизни правильно подражал Полине Виардо и Лиле Брик, за что и получил премию.
А Лонгфелло – за то, что неправильно переписал «Калевалу». Но, «ничто не вечно под луной». Как признал Державин после того, как «в гроб сходя благословил»: «…а если что и остаётся, чрез звуки лиры и трубы, то вечности жерлом пожрётся, и общей не уйдёт судьбы». Мы можем вычеркнуть всё! Особенно при помощи склероза. Вычеркнем всё – «и широкую, ясную грудью дорогу проложим себе, жаль только…» ))) Виктор Фишкин 21.05.2015 10:16 Заявить о нарушении
Что поделать, ибо - нет ничего нового под луной(с).
И Буратину Толстой хм..позаимствовал, а Элли, Урфина и др. персонажей Волшебной страны Волков "подглядел" у Баума. Да и дедушка Крылов был очень впечатлён Эзопо-Лафантеновым жанром....)) А я считаю, что талантливая версификация, не уступающая первоисточнику, имеет право на жизнь. IMHO, канеш. Ольга Разумовская 21.05.2015 11:49 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |